Translation of "The belarusian" in German

Let us reach out a European hand to welcome the Belarusian people.
Lassen Sie uns als Europäer auf das belarussische Volk zugehen.
Europarl v8

The Belarusian authorities do not tolerate any independence.
Die belarussischen Behörden tolerieren keinerlei Unabhängigkeit.
Europarl v8

The Belarusian authorities were associated with the investigation.
Die belarussischen Behörden wurden in die Untersuchung einbezogen.
DGT v2019

The problem concerns the treatment of Belarusian citizens of Polish origin.
Das Problem betrifft die Behandlung belarussischer Bürgerinnen und Bürger polnischer Herkunft.
Europarl v8

The EU will have to impose sanctions on the Belarusian leadership.
Die EU wird der belarussischen Führung Sanktionen auferlegen müssen.
Europarl v8

Europe will not tolerate the suppression of freedom by the Belarusian dictatorship.
Europa wird die Unterdrückung von Freiheit durch die belarussische Diktatur nicht tolerieren.
Europarl v8

We urge the Belarusian authorities to release them immediately.
Wir fordern die belarussischen Behörden auf, diese unverzüglich freizulassen.
Europarl v8

We have provided support for the Belarusian Association of Journalists, for which it is very grateful.
Wir unterstützen den Journalistenverband von Belarus, der dafür sehr dankbar ist.
Europarl v8

I am still awaiting a positive reply from the Belarusian authorities.
Ich warte noch immer auf einen positiven Bescheid seitens der belarussischen Behörden.
Europarl v8

The Belarusian elections were still not free this time round.
Die Wahlen in Belarus waren auch diesmal noch nicht frei.
Europarl v8

Clearly, the European Union is becoming an increasingly significant factor in the Belarusian economy.
Die Europäische Union wird eindeutig ein immer wichtigerer Faktor in der belarussischen Wirtschaft.
Europarl v8

Now the Belarusian people are going to suffer the consequences.
Jetzt wird das belarussische Volk die Konsequenzen zu tragen haben.
Europarl v8

The European Union has carried this message to the Belarusian authorities.
Die Europäische Union hat den belarussischen Behörden diese Botschaft übermittelt.
Europarl v8

The visa requirement isolates the Belarusian youth and those people who have opposition sympathies.
Durch die Visumpflicht werden junge Menschen in Belarus und Anhänger der Opposition isoliert.
Europarl v8

A total of 14 Member States have their diplomatic missions in the Belarusian capital.
Insgesamt haben 14 Mitgliedstaaten diplomatische Vertretungen in der Hauptstadt von Belarus.
Europarl v8

From May 1990 until January 1996, Pazniak was a deputy of the Belarusian parliament.
Mai 1990 bis Januar 1996 war Pasnjak Abgeordneter des weißrussischen Parlaments.
Wikipedia v1.0

Many of the inhabitants belong to the Belarusian minority in Poland.
Viele der Einwohner gehören zur weißrussischen Minderheit in Polen.
Wikipedia v1.0

Ales and Pavel Prudnikau wrote an article in the newspaper “Belarusian village” about it.
Ales und Pawel Prudnikau schrieben darüber einen Artikel in der lokalen Zeitung.
Wikipedia v1.0

Officially the Rada BNR has never recognized the Belarusian Soviet Republic.
Offiziell hat die Rada BNR jedoch die Belarussische Sowjetrepublik nicht anerkannt.
Wikipedia v1.0

In the summer of 1940 the Belarusian civil aviation group was officially founded.
Im Sommer 1940 wurde die weißrussische Zivilluftfahrtgruppe offiziell gegründet.
Wikipedia v1.0

Related phrases