Translation of "The breastplate" in German

The breastplate of righteousness represents justification.
Der Brustharnisch der Gerechtigkeit stellt die Rechtfertigung dar.
ParaCrawl v7.1

The breastplate had collapsed and sunk several inches.
Das Brustbein hatte nachgegeben und war mehrere Zentimeter eingesunken.
ParaCrawl v7.1

The Roman gladiator breastplate fascinates with its beautiful appearance.
Der römische Gladiator Brustpanzer besticht durch seine schöne Optik.
ParaCrawl v7.1

Under the upper part belongs of course the breastplate.
Unter das Oberteil gehört natürlich der Brustpanzer.
ParaCrawl v7.1

And with tears hit the breastplate armor,
Und mit Tränen traf den Brustpanzer Rüstung,
CCAligned v1

Also in verse 14, we are told to put on the breastplate of righteousness.
Gemäß Vers 14 sollen wir den Panzer der Gerechtigkeit anlegen.
ParaCrawl v7.1

The Roman Gladiator breastplate and the Roman Sword 70cm,
Dazu passen der Römische Legionärs Rüstung und das 70cm Römer Schwert.
ParaCrawl v7.1

Most famously, the breastplate of the high priest of Israel was studded with twelve gemstones.
Berühmt wurde der mit zwölf Edelsteinen besetzte Brustschild des Hohepriesters von Israel.
ParaCrawl v7.1

The breastplate and the gastric lumen are held together by play through a riveted joint.
Die Brustplatte und das Magenblech werden durch eine Nietverbindung mit Spiel zusammengehalten.
ParaCrawl v7.1

On the brown breastplate of the Spartakus children's costume numerous ornaments are depicted.
Auf dem braunen Brustpanzer des Spartakus Kinderkostüms sind zahlreiche Verzierungen abgebildet.
ParaCrawl v7.1

It was colored mostly green, although the breastplate was red.
Die vorherrschende Frage war Grün, die Brustplatten aber waren rot.
ParaCrawl v7.1

The breastplate of righteousness is Christ.
Der Brustschild der Gerechtigkeit ist Christus.
ParaCrawl v7.1

What does Paul refer to here when he speaks of the breastplate of righteousness?
Worauf bezieht sich Paul hier, wenn er vom Brustharnisch der Rechtschaffenheit spricht?
ParaCrawl v7.1

It can easily be fastened to the breastplate with a strap.
Es kann leicht mit einem Gurt an das Brustschild befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

Let us put on the breastplate of truth and righteousness.
Wir wollen uns den Brustpanzer der Wahrheit und Gerechtigkeit anlegen.
ParaCrawl v7.1

The solid breastplate is completely covered by the clothes.
Der Brustpanzer ist ganz von der Kleidung bedeckt.
ParaCrawl v7.1

I don't give a damn about the breastplate.
Mir ist der Brustpanzer egal.
OpenSubtitles v2018

They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.
Und die zwei goldenen Ketten taten sie in die zwei Ringe auf den Ecken des Schildes.
bible-uedin v1

And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
Und die zwei goldenen Ketten taten sie in die zwei Ringe auf den Ecken des Schildes.
bible-uedin v1

The breastplate 1 is fastened to a chair 49 and is vertically adjustable by means of a sliding guide 48.
Der Brustschild 1 ist mittels einer Schiebeführung 48 höhenverstellbar an einem Stuhl 49 befestigt.
EuroPat v2