Translation of "The calender" in German

In the first calender year the chairmanship shall be held by Switzerland.
Im ersten Kalenderjahr führt die Schweiz den Vorsitz.
DGT v2019

They never remember to flip the calender.
Dass sie es nie schafft, den Kalender umzublättern.
OpenSubtitles v2018

The calender therefore is additionally loaded with pressure.
Das Glättwerk wird deshalb zusätzlich mit Druck belastet.
EuroPat v2

The calender could also be cooled and in this way replace a cooling roll.
Der Kalander könnte gekühlt sein und auf diese Weise eine eigene Kühlwalze ersetzen.
EuroPat v2

The drive of the calender rolls 11 results from the rotation movement of the turntable 2.
Der Antrieb der Kalanderwalzen 11 ist aus der Drehbewegung des Drehtellers 2 abgeleitet.
EuroPat v2

The calender roller 23 has the same shape but is however oppositely directed.
Die Kalanderwalze 23 hat die gleiche Gestalt, ist jedoch entgegengesetzt gerichtet.
EuroPat v2

The dwell time of the filaments of the calender rolls is about 10 seconds.
Die Verweilzeit der Fäden auf den Kalanderwalzen beträgt ca. 10 Sekunden.
EuroPat v2

The rates of the steel belt and the rolls of the calender have been synchronized.
Die Geschwindigkeiten des Stahlbandes und der Walzen des Kalanders sind synchronisiert.
EuroPat v2

The calender rolls unit is equipped with an exhaust for removing residual solvent.
Der Walzenkalander ist mit einer Absaugvorrichtung zur Entfernung restlicher Spinnlösungsmittelmengen ausgerüstet.
EuroPat v2

Moreover, accessibility of the calender during operation is drastically reduced.
Darüber hinaus wird die Zugänglichkeit des Kalanders während des Betriebs drastisch eingeschränkt.
EuroPat v2

The calender-coating is performed in accordance with processes known per se.
Das Aufkaschieren erfolgt nach an sich bekannten Verfahren.
EuroPat v2

Thus the operational possibilities of the calender are expanded.
Die Einsatzmöglichkeiten des Kalanders werden hierdurch erweitert.
EuroPat v2

With this calender, the same line load prevails in all of the nips.
Bei diesem Kalander herrscht in allen Walzenspalten die gleiche Streckenlast.
EuroPat v2

For operation, the calender may be pivoted into the operating position.
Für den Betrieb wird dann der Kalander in die Betriebsstellung geschwenkt.
EuroPat v2

An actuator 65 takes over the temperature control of the last calender roll 3 in FIG.
Ein Stellglied 65 übernimmt die Temperatursteuerung der letzten Kalanderwalze 3 in Fig.
EuroPat v2

In the calender station 20, the polymer mixture 1 is formed out into a web 2 .
In der Kalanderstation 20 wird die Polymermischung 1 zu einer Bahn 2 ausgeformt.
EuroPat v2

Both rolls of the calender were heated.
Beide Walzen des Kalanders waren beheizt.
EuroPat v2

In this case, the torn paper web must be removed from the calender anyway.
In diesem Fall muß die abgerissene Papierbahn ohnehin aus dem Kalander entfernt werden.
EuroPat v2

The temperature of the calender rollers was 80° C.
Die Temperatur der Kalanderwalzen lag bei 80°C.
EuroPat v2

It is also possible to use the calender in an in-line operation.
Es ist auch möglich, den Kalander im Inline-Betrieb zu verwenden.
EuroPat v2

The basic mass is the “empty weight” of the calender, so to speak.
Die Grundmasse ist sozusagen das "Leergewicht" der Kalanderwalze.
EuroPat v2

Here, the slip rings can be positioned at the facial side of the calender roll 1 .
Die Schleifringe können hierbei an einer Stirnseite der Kalanderwalze 1 angeordnet sein.
EuroPat v2

The calender may also embrace four to six calender rolls.
Der Kalander kann auch vier bis sechs Kalanderwalzen umfassen.
EuroPat v2

The smoothing nip or the relevant thickness calender can be arranged, for example, within a wire loop.
Der Glättspalt bzw. das betreffende Glättwerk kann beispielsweise innerhalb einer Siebschlaufe angeordnet ist.
EuroPat v2