Translation of "The calibration" in German

The calibration curve is calculated by the method of least squares.
Die Kalibrierkurve wird nach der Methode der Fehlerquadrate berechnet.
DGT v2019

The zero setting shall be rechecked and the calibration procedure repeated, if necessary.
Die Nulleinstellung ist nochmals zu überprüfen und das Kalibrierverfahren erforderlichenfalls zu wiederholen.
DGT v2019

The software calibration identification number shall be provided in a standardised format.
Die Kennnummer der Softwarekalibrierung ist in einem genormten Format bereitzustellen.
DGT v2019

The discharge coefficient shall be calculated from the calibration data for each setting as follows:
Der Durchflusskoeffizient ist anhand der Kalibrierdaten für jede Stelle wie folgt zu berechnen:
DGT v2019

The calibration curve shall be calculated by the method of least-squares.
Die Kalibrierkurve wird nach der Methode der Fehlerquadrate berechnet.
DGT v2019

These effects are corrected for by the calibration of the radiocarbon dating scale.
Diese Effekte werden bei der Kalibrierung der Radiokarbon-Zeitskala ausgeglichen.
Wikipedia v1.0

During calibration, the stopping distance should be 650 ± 30 mm.
Bei der Kalibrierung sollte der Bremsweg 650 mm ± 30 mm betragen.
DGT v2019

During calibration, the stopping distance should be 275 ± 20 mm.
Bei der Kalibrierung sollte der Bremsweg 275 mm ± 20 mm betragen.
DGT v2019

The calibration shall be repeated as needed using good engineering judgment.
Die Kalibrierung ist bei Bedarf nach bestem fachlichen Ermessen zu wiederholen.
DGT v2019

In the direct calibration method, air is used as the reference standard.
Bei der direkten Kalibrierung wird als Bezugsmedium Luft verwendet.
TildeMODEL v2018

During calibration, the stopping distance should be 650 ± 30 mm
Bei der Kalibrierung sollte der Bremsweg 650 mm ± 30 mm betragen.
DGT v2019

The zero dB line is determined by the calibration factor.
Die Null-dB-Linie wird durch den Kalibrierfaktor definiert.
DGT v2019

The calibration of the data channel shall cover the whole range of the amplitude class.
Die Kalibrierung des Datenkanals muss den gesamten Bereich der Amplitudenklasse erfassen.
DGT v2019

The indirect calibration method is applicable in the case of instruments with fixed source and receiver geometry.
Dieses Kalibrierverfahren ist bei Messgeräten mit geometrisch nicht veränderlichen Lichtquellen und Empfängern anzuwenden.
DGT v2019

The stated density of the material of the metal calibration weight shall be used.
Die angegebene Dichte des Materials des Metall-Kalibriergewichts ist zu verwenden.
DGT v2019

It is preferable that these reference substances should be structurally related to the test substance. log Pow values of the reference substances used for the calibration should be based on reliable experimental data.
Die log-Pow-Werte der für die Kalibrierung verwendeten Referenzstoffe müssen auf zuverlässigen Versuchsdaten beruhen.
DGT v2019