Translation of "The chief thing" in German

The chief thing is the moral training.
Die Hauptsache bleibt doch immer die sittliche Erziehung.
Books v1

Will you cover for me,just do the chief resident thing so I can stay happy?
Vertreten sie mich, machen sie die Oberarztsache damit ich glücklich bleiben kann?
OpenSubtitles v2018

The chief thing is to "reconcile" persons and groups.
Die Personen und Gruppen zu "versöhnen" - das ist die Hauptsache.
ParaCrawl v7.1

The chief thing is that an outside energy obviously exerted its influence.
Die Hauptsache ist, dass offensichtlich eine äußere Energie einwirkt.
ParaCrawl v7.1

The chief thing now is to pass to universal, compulsory elementary education.
Die Hauptsache ist jetzt, zur allgemeinen Grundschulpflicht überzugehen.
ParaCrawl v7.1

If it's the chief thing, don't worry about it.
Wenn es um dieses Chief-Ding geht, machen Sie sich keine Sorgen. Sie verdienen es.
OpenSubtitles v2018

The chief thing lies in the quality of thinking. Sound creates rhythm upon the sand.
Die Hauptsache ist die Qualität des Denkens. Ton ruft einen Rhythmus auf dem Sand hervor.
ParaCrawl v7.1

He overlooks the fact that after completing this work, the chief thing stil remains to be done.
Er übersieht, daß nach Vollbringung dieser Arbeit die Hauptsache noch zu tun bleibt.
ParaCrawl v7.1

That is now the chief thing.
Das ist jetzt die Hauptsache.
ParaCrawl v7.1

The gain of a battle is therefore not everything,—but is it not always the chief thing?
Der Gewinn der Schlacht ist also nicht alles - aber bleibt es nicht immer die Hauptsache?
ParaCrawl v7.1

But the chief thing, of course, is not the quantity, but the quality of the units.
Aber es handelt sich natürlich nicht um die Quantität, sondern um die Qualität der Truppen.
ParaCrawl v7.1

And besides,' added Anna, in spite of the abundance of her arguments and the poverty of Dolly's, apparently agreeing that it was not right, – 'don't forget the chief thing: that I am not in the same position as you!
Und außerdem«, fügte Anna hinzu, als ob sie sich trotz der Menge ihrer Gründe und der Armseligkeit von Dollys Gegengründen dennoch dessen bewußt wäre, daß das nicht recht gehandelt sei, »vergiß nicht die Hauptsache, nämlich, daß ich mich in ganz anderer Lage befinde als du.
Books v1

Levin took this opportunity to express to Egor his opinion that in marriage the chief thing is – love, and that when there is love there will always be happiness because happiness lies always within oneself.
Ljewin setzte bei diesem Anlasse dem Kellner Jegor seine Ansicht auseinander, daß in der Ehe die Hauptsache die Liebe sei und daß man, wenn nur diese nicht fehle, immer glücklich sein müsse, weil die Quelle des Glückes nur im eigenen Herzen sei.
Books v1

The chief thing is that in the direction of the diagonal 29 and perpendicular in relation thereto, at least one portion of the diaphragm aperture is continuously enlarged, i.e. in the most simple case, in a straight-line fashion.
Wesentlich ist, daß in Richtung der Diagonalen 29 und senkrecht zu ihr mindestens ein Teil der Blendenöffnung sich stetig, im einfachsten Fall geradlinig, erweitert.
EuroPat v2

All of it... the relationship, the chief thing... how to juggle both without getting distracted.
Alles... die Beziehung, dass Chief-Ding, wie man mit beiden jongliert, ohne abgelenkt zu werden.
OpenSubtitles v2018

Moreover – and this is the chief thing – the state power itself becomes less and less capable of socialist control.
Und außerdem – das ist die Hauptsache – wird die Staatsgewalt selbst immer unfähiger zu sozialistischer Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

They cannot permanently stand in the way of the soul, if the soul's aspiration is strong and firm, if the spiritual aim is the chief thing in the life.
Sie können der Seele auf die Dauer nicht im Wege stehen, sofern ihr Streben stark und fest und das spirituelle Ziel die Hauptsache im Leben ist.
ParaCrawl v7.1

And i surely that is the chief thing in the dictatorship of the proletariat, as regards the relations between the proletariat and the peasantry in the system of the dictatorship.
Und das ist doch das Wichtigste in der Diktatur des Proletariats, wenn es sich um die gegenseitigen Beziehungen zwischen Proletariat und Bauernschaft im System der Diktatur handelt.
ParaCrawl v7.1

Hence the ready-made formula: feudal survivals, hence also the struggle of the peasantry against feudal survivals, are of no serious importance in the Chinese revolution, and that the chief thing in China today is not the agrarian revolution, but the question of China's state-customs dependence on the imperialist countries.
Daher die fertige Formel: Die Überreste des Feudalismus und folglich auch der Kampf der Bauernschaft gegen die Überreste des Feudalismus haben für die chinesische Revolution keine ernsthafte Bedeutung, die Hauptsache in China sei jetzt nicht die Agrarrevolution, sondern die Frage der staatlichen Zollabhängigkeit Chinas von den Ländern des Imperialismus.
ParaCrawl v7.1

Unbreakable ties with the mass of the workers, the ability to agitate unceasingly among them, to participate in every strike, to respond to every demand of the masses – this is the chief thing for a Communist Party.
Die unlösliche Verbindung mit der Masse der Arbeiter, das Vermögen, ständig in ihr zu agitieren, an jedem Streik teilzunehmen, auf jede Anforderung der Massen zu reagieren, das ist die Hauptsache für eine kommunistische Partei...
ParaCrawl v7.1

The chief thing is to get women to take part in socially productive labour, to liberate them from "domestic slavery," to free them from their stupefying and humiliating subjugation to the eternal drudgery of the kitchen and the nursery.
Die Frau in die gesellschaftlich produktive Arbeit einzubeziehen, sie der "Haussklaverei" zu entreißen, sie von der abstumpfenden und erniedrigenden Unterordnung unter die ewige und ausschließliche Umgebung von Küche und Kinderstube zu befreien – das ist die Hauptaufgabe.
ParaCrawl v7.1

Lastly -- and this is the chief thing -- it is to be explained by the fact that the industrial crisis broke out in the conditions of the general crisis of capitalism, when capitalism no longer has, nor can have, either in the major countries or in the colonial and dependent countries, the strength and stability it had before the war and the October Revolution; when industry in the capitalist countries has acquired, as a heritage from the imperialist war, chronic under-capacity operation of plants and armies of millions of unemployed, of which it is no longer able to rid itself.
Er erklärt sich schließlich damit - und das ist die Hauptsache -, dass sich die industrielle Krise auf der Basis der allgemeinen Krise des Kapitalismus entwickelte in einer Zeit, da der Kapitalismus sowohl in den ausschlaggebenden Ländern als auch in den Kolonien und abhängigen Ländern nicht mehr jene Stärke und Festigkeit hat und haben kann, die er vor dem Kriege und der Oktoberrevolution hatte, und da die Industrie der kapitalistischen Länder vom imperialistischen Krieg eine chronische Unterbeschäftigung der Betriebe und Millionenarmeen von Arbeitslosen geerbt hat, die sie nicht mehr loswerden kann.
ParaCrawl v7.1

Labour is here again the chief thing, power over individuals, and as long as the latter exists, private property must exist.
Die Arbeit ist hier wieder die Hauptsache, die Macht über den Individuen, und solange diese existiert, solange muss das Privateigentum existieren.
ParaCrawl v7.1

The chief thing about the purge is that it makes people of this kind feel that there exists a master, that there is the Party, which can call them to account for all sins committed against it.
Das Wesentliche bei der Reinigung ist, solche Leute fühlen zu lassen, dass ein Herr im Hause ist, dass die Partei da ist, die Rechenschaft über die gegen die Partei begangenen Sünden fordern kann.
ParaCrawl v7.1

It was possible that as a result of the uprising a provisional revolutionary government would be set up; but the Social-Democratic Party should under no circumstances take part in it, because this government would not be Socialist in character, and because -- and this was the chief thing -- by its participation in this government and by its revolutionary spirit, the Social-Democratic Party might frighten off the liberal bourgeoisie and thus undermine the revolution.
Es sei möglich, dass infolge des Aufstandes eine provisorische revolutionäre Regierung gebildet werde, die Sozialdemokratie aber dürfe auf keinen Fall an ihr teilnehmen, da diese Regierung ihrem Charakter nach keine sozialistische sein werde, und, was die Hauptsache ist, durch die Teilnahme an ihr und durch ihre revolutionäre Haltung könne die Sozialdemokratie die liberale Bourgeoisie abschrecken und damit die Revolution vereiteln.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, one of our former Czarist commanders-in-chief, General Alexeiev, who dubbed the annexationless peace as “a Utopian phrase,” concluded quite correctly that the offensive is the chief thing, and that in case of successful war operations everything else would come of itself.
Auf der anderen Seite folgerte einer unserer früheren zaristischen Stabschefs, General Alexejew, der den annexionslosen Frieden als »utopische Phrase« abtat, ziemlich richtig, dass es vor allem auf die Offensive ankommt und dass im Falle erfolgreicher Kriegsoperationen alles andre von selbst kommen würde.
ParaCrawl v7.1