Translation of "The clever" in German

It was the clever move of natural selection itself.
Es war ein cleverer Zug von natürlicher Selektion selbst.
TED2020 v1

Philosophy is called the clever translation of the unexplainable into the incomprehensible.
Philosophie nennt man die geistreiche Übersetzung des Unerklärlichen ins Unverständliche.
Tatoeba v2021-03-10

Now the really clever bit is what they did with the cardboard waste.
Nun das wirklich Schlaue ist, was sie mit der Müllpappe gemacht haben.
TED2013 v1.1

You think you're the clever little girl who knows something.
Du hältst dich für ein schlaues Mädchen.
OpenSubtitles v2018

And the clever devils married many wives.
Und die cleveren Teufel ehelichten viele Frauen.
OpenSubtitles v2018

"clever the way you got Wagner out of that prison camp.
Clever, wie Sie Wagner aus dem Knast geholt haben.
OpenSubtitles v2018

On the contrary, you're the one whose clever.
Ganz im Gegenteil, du bist viel klüger.
OpenSubtitles v2018

Happens to the most clever of us.
Es passiert selbst den Klügsten von uns.
OpenSubtitles v2018

Have you noticed how much more clever the code names are lately?
Ist Ihnen aufgefallen, wie clever die Codenamen neuerdings sind?
OpenSubtitles v2018

The mosquito's a clever little bastard.
Der Moskito ist ein schlauer kleiner Bastard.
OpenSubtitles v2018

Who had the clever idea to throw her into the Thames?
Wer hatte eigentlich die geniale Idee, sie in die Themse zu werfen?
OpenSubtitles v2018

The more they think they're clever, the more I'll rob them!
Je klüger sie tun, desto mehr betrüge ich sie.
OpenSubtitles v2018

You managed the stove yourself? Clever girl.
Hast du den Gaskocher selbst angemacht?
OpenSubtitles v2018

The more we try to shut them out, the more clever they get.
Je mehr wir versuchen sie fernzuhalten, desto klüger werden sie.
OpenSubtitles v2018

Jane's the clever one in our family.
Jane ist die Kluge in unserer Familie.
OpenSubtitles v2018

Why should she be the one that's clever, and sexy and popular?
Warum soll sie diejenige sein, die clever und sexy und beliebt ist?
OpenSubtitles v2018

Despite my protests, the clever L somehow talked me into actually having a look at P.
Trotz meines Protests überredete mich der clevere L, mir P anzusehen.
OpenSubtitles v2018

It's ridiculous to give the man a clever little nickname.
Es ist lächerlich dem Mann einen cleveren kleinen Spitznamen zu geben.
OpenSubtitles v2018

Is he with the dumb ones in Millbank, or with the clever ones in Vauxhall?
Ist er bei den Dummen in Millbank oder bei den Klugen in Vauxhall?
OpenSubtitles v2018

That's where the clever prick put 'em.
Dort hat sie die Drecksau versteckt.
OpenSubtitles v2018

So you're the only clever one!
Du bist also der einzige kluge!
OpenSubtitles v2018

Even the clever ones think that armies decide everything.
Selbst die Klugen denken, dass die Armee alles entscheidet.
OpenSubtitles v2018

The Master comprehends what the clever man means.
Der Meister versteht, was der kluge Mann sagen will.
OpenSubtitles v2018