Translation of "The closet" in German

And that was our first recording studio, which was the broom closet.
Das war unser erstes Aufnahmestudio, das im Besenschrank war.
TED2020 v1

Meanwhile, Mike realises he is gay and comes out of the closet.
Es stellt sich heraus, dass Katie die Frau aus dem Café ist.
Wikipedia v1.0

Tom opened the closet and hung up his coat.
Tom öffnete den Wandschrank und hängte seinen Mantel hinein.
Tatoeba v2021-03-10

Tom took his coat out of the closet and put it on.
Tom nahm seinen Mantel aus dem Kleiderschrank und zog ihn an.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was in the closet, hiding from Mary.
Tom hat sich im Schrank vor Mary versteckt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom took the broom out of the hall closet.
Tom nahm den Besen aus dem Schrank in der Halle.
Tatoeba v2021-03-10

Tom locked his sister in the closet.
Tom sperrte seine Schwester in den Wandschrank ein.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is hiding in the closet, isn't he?
Tom versteckt sich im Schrank, oder?
Tatoeba v2021-03-10

They'll put me back into the closet, hang me with all the other skeletons.
Sie hängen mich zurück in den Schrank zu all den anderen Gerippen.
TED2020 v1

Pardon me while I step into the closet.
Entschuldigen Sie, ich muss in den Wandschrank.
OpenSubtitles v2018

Then how do you know I was in the closet?
Woher wissen Sie dann, dass ich drin war?
OpenSubtitles v2018

I hope they haven't broken into the ale closet.
Hoffentlich haben sie den Bierschrank nicht aufgebrochen.
OpenSubtitles v2018