Translation of "The considerably" in German

A series of compromise amendments has improved the initial report considerably.
Eine Reihe von Kompromissänderungsanträgen hat den ursprünglichen Bericht beträchtlich verbessert.
Europarl v8

This clarifies the situation very considerably for me.
Für mich ist jetzt die Situation wesentlich klarer.
Europarl v8

Containment saves the situation considerably.
Durch Eindämmung wird die Lage erheblich entschärft.
Europarl v8

The committee's amendments have strengthened the text quite considerably.
Mit den Änderungsanträgen des Ausschusses wurde der Text deutlich verbessert.
Europarl v8

Efforts to achieve that can make the motor industry considerably stronger in the future.
Durch entsprechende Anstrengungen kann die Automobilindustrie künftig beträchtlich an Stärke gewinnen.
Europarl v8

The programme is considerably delayed.
Das Programm hat sich erheblich verzögert.
Europarl v8

Already the common position will reduce emissions of sulphur dioxide from the LCP sector considerably.
Der Gemeinsame Standpunkt sieht bereits eine beträchtliche Senkung der Schwefeldioxidemissionen von Großfeuerungsanlagen vor.
Europarl v8

All these proposals impact on the budget, some considerably, which is why the Commission cannot agree to them.
Alle diese Vorschläge haben teilweise erhebliche Auswirkungen auf den Haushalt.
Europarl v8

Because these witch hunts occurred sporadically over centuries and continents the specifics varied considerably.
Hexenjagden fanden sporadisch über Jahrhunderte auf vielen Kontinenten statt und variierten daher beträchtlich.
TED2020 v1

For the 1994/95 season, the team was considerably strengthened.
Zur Saison 1994/95 wurde die Mannschaft erheblich verstärkt.
Wikipedia v1.0

The town grew considerably thanks to the pilgrims.
Dank der Pilger wuchs die Bevölkerung der Stadt beträchtlich.
Wikipedia v1.0

Under the latter, the island suffered considerably from the inroads of various adventurers.
Jahrhunderts kam die Insel unter den Einfluss der Republik Venedig.
Wikipedia v1.0

Finally, after the migration period, the wooded areas of the region increased considerably.
Zuletzt nahm nach der Zeit der Völkerwanderung der Waldanteil des Gebietes erheblich zu.
Wikipedia v1.0

Depending on the different PT reagents used, the slope differed considerably.
In Abhängigkeit von den verschiedenen verwendeten PT Reagenzien unterschied sich das Steigungsmaß deutlich.
ELRC_2682 v1

The style is quite homogenous, but the pieces vary considerably in quality.
Der Stil ist recht homogen, die Qualität schwankt bei ihnen jedoch sehr.
Wikipedia v1.0

The foundation is separate from the considerably larger Prussian Cultural Heritage Foundation ("Stiftung Preußischer Kulturbesitz").
Die Stiftung ist unabhängig von der Stiftung Preußischer Kulturbesitz.
Wikipedia v1.0

The main problem, however, was that the design required considerably more rivets than expected, and as a result the plane was overweight.
Das Hauptproblem bestand darin, dass wesentlich mehr Niete als erwartet erforderlich waren.
Wikipedia v1.0