Translation of "The cooktop" in German

The cooktop 2 preferably a conventional glass ceramic cooktop with a planar surface.
Das Kochfeld 2 ist vorzugsweise ein an sich bekanntes Glaskeramik-Kochfeld mit ebener Oberfläche.
EuroPat v2

The preassembled cooktop unit having the sealing lip can be mounted in any conventional frame.
Die vorgefertigte Kochflächeneinheit mit der Dichtlippe kann in jede gängige Rahmenkonstruktion eingebaut werden.
EuroPat v2

No constructively complex exhaust-gas channels transversely across the cooktop are required.
Es sind keine konstruktiv aufwendigen Abgaskanäle quer über das Kochfeld mehr notwendig.
EuroPat v2

In addition, the esthetic black appearance of the cooktop from a top view is adversely affected.
Außerdem wird das ästhetische schwarze Erscheinungsbild der Kochfläche in Aufsicht beeinträchtigt.
EuroPat v2

The filter unit is provided in the extractor hood above the cooktop.
Die Filtereinheit ist in der Dunstabzugshaube oberhalb der Kochstelle vorgesehen.
EuroPat v2

The cooktop of the future is more interactive and responsive than ever before.
Das Kochfeld der Zukunft ist interaktiver und responsiver als jemals zuvor.
ParaCrawl v7.1

For this reason, this immersion layer can just be used locally in cold regions of the cooktop.
Deswegen kann diese Immersionsschicht nur lokal in kalten Bereichen der Kochfläche eingesetzt werden.
EuroPat v2

The gas cooktop 30 has a gas cooktop controller 31 in the front region.
Im vorderen Bereich weist das Gaskochfeld 30 eine Gaskochfeldsteuerung 31 auf.
EuroPat v2

Provision is preferably made for the set inrush current of the cooktop to be displayed visually.
Vorzugsweise wird vorgesehen, dass der eingestellte Einschaltstrom des Kochfelds optisch angezeigt wird.
EuroPat v2

To this end the cooktop 1 is first switched on by actuating a main switch 11 .
Dazu wird zunächst das Kochfeld 1 durch Betätigen eines Hauptschalters 11 eingeschaltet.
EuroPat v2

This is stored and predetermined correspondingly in the electronics unit of the cooktop 1 .
Dies ist in der Elektronik des Kochfelds 1 entsprechend abgelegt und vorgegeben.
EuroPat v2

Induction cooking apparatuses are usually designed today with a glass-ceramic panel as the cooktop.
Induktionskochgeräte werden heute üblicherweise mit einer Glaskeramikscheibe als Kochfläche ausgebildet.
EuroPat v2

If this dissipation is prevented, then the impact load leads to a break of the cooktop.
Wird sie daran gehindert, dann führt die Stoßbelastung zum Bruch der Kochfläche.
EuroPat v2

The cooktop 10 is formed of a transparent glass material or glass ceramics.
Die Kochfläche 10 ist aus einem transparenten Glaswerkstoff oder einer Glaskeramik gebildet.
EuroPat v2

Heating elements 20 are disposed in the region below the underside 12 of the cooktop 10 .
Im Bereich hinter der Unterseite 12 der Kochfläche 10 sind Heizelemente 20 angeordnet.
EuroPat v2

Advantageous embodiments of the inventive method are to be seen as advantageous embodiments of the inventive cooktop.
Vorteilhafte Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Verfahrens sind als vorteilhafte Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Kochfelds anzusehen.
EuroPat v2

The underside of the cooktop may possess the usual roughness elements or can be designed smooth.
Die Unterseite der Kochfläche kann die üblichen Noppen besitzen oder glatt ausgeführt sein.
EuroPat v2

It is further conceivable to configure the cooktop apparatus without the element 30 .
Ferner ist denkbar, die Kochfeldvorrichtung ohne das Element 30 auszubilden.
EuroPat v2

The cooktop is operated here with a temperature regulation.
Vorliegend wird das Kochfeld mit einer Temperaturregelung betrieben.
EuroPat v2

In particular, the heating elements embodying the variable cooktop area are arranged in a single row.
Insbesondere sind die den variablen Kochflächenbereich ausbildenden Heizelemente in einer einzelnen Reihe angeordnet.
EuroPat v2

The heating of the cooktop is conducted as usual with gas burners, radiant heaters, or inductively.
Die Beheizung der Kochfläche erfolgt wie üblich mit Gasbrennern, Strahlungsbeheizungen oder induktiv.
EuroPat v2

Due to its diameter, the main nozzle 5 defines the nominal power of the gas cooktop.
Die Hauptdüse 5 definiert aufgrund ihres Durchmessers die Nennleistung des Gasherds.
EuroPat v2

In particular, heating elements of the heater arrangement form the variable cooktop area.
Insbesondere bilden Heizelemente der Heizanordnung den variablen Kochflächenbereich aus.
EuroPat v2