Translation of "The courier" in German
The
courier
had
them
chained
to
his
wrist.
Der
Kurier
hatte
sie
an
seinem
Handgelenk.
OpenSubtitles v2018
If
the
courier
comes,
send
him
to
me
at
once.
Wenn
der
Bote
kommt,
schickt
ihn
sofort
zu
mir.
OpenSubtitles v2018
Under
the
bridge
near
where
the
courier
was
shot.
Unter
der
Brücke,
wo
der
Kurier
erschossen
wurde.
OpenSubtitles v2018
I've
just
seen
the
courier
from
the
clipper.
Ich
traf
den
Kurier
vom
Schiff.
OpenSubtitles v2018
Our
friend,
the
courier,
had
a
stroke
of
genius.
Unser
Freund,
der
Kurier,
hatte
eine
geniale
Idee.
OpenSubtitles v2018
We
could
use
him
as
the
courier.
Wir
können
ihn
als
Kurier
benutzen.
OpenSubtitles v2018
The
courier
stopped
replying
to
my
texts
shortly
after
takeoff.
Der
Kurier
hörte
kurz
nach
dem
Start
auf,
meine
Nachrichten
zu
beantworten.
OpenSubtitles v2018
Did
you
get
in
contact
with
the
courier?
Hatten
Sie
Kontakt
mit
dem
Kurier?
OpenSubtitles v2018
Francesca,
is
it
too
late
to
get
ahold
of
the
courier?
I
can
call.
Ist
es
zu
spät,
den
Kurier
zu
erreichen?
OpenSubtitles v2018
The
courier
who
transported
his
organs.
Der
Kurier,
der
seine
Organe
transportiert
hat.
OpenSubtitles v2018
I
think
she
is
the
courier
between
Thomas
Shaw
and
the
reporter.
Ich
glaube,
sie
ist
der
Kurier
zwischen
Thomas
Shaw
und
dem
Reporter.
OpenSubtitles v2018