Translation of "The creative" in German

Europe is eagerly awaiting the creative ideas of its citizens.
Europa wartet gespannt auf die kreativen Ideen seiner Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

I welcome the adoption of the Sanchez-Schmid report concerning the development of the cultural and creative industries.
Ich begrüße die Annahme des Sanchez-Schmid-Berichts betreffend die Entwicklung der Kultur- und Kreativindustrien.
Europarl v8

The European Union must introduce measures to support the creative sector.
Die Europäische Union muss Maßnahmen zur Förderung des Kreativsektors einleiten.
Europarl v8

The cultural and creative sector is a driver for Europe.
Die Kultur- und Kreativindustrie ist ein Motor für Europa.
Europarl v8

The cultural and creative industries (CCIs) make a number of contributions.
Die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) leisten eine Reihe von Beiträgen.
Europarl v8

New activities can be developed, bearing in mind the creative potential offered by young people.
Dadurch können neue Aktivitäten entwickelt und das kreative Potenzial der Jugendlichen einbezogen werden.
Europarl v8

This is precisely why the cultural and creative industries must be encouraged.
Aus diesem Grund müssen die Kultur- und Kreativindustrien gefördert werden.
Europarl v8

There it is – the typical creative ferment.
Da ist sie, die typische kreative Unruhe.
Europarl v8

The more inventive a man is, the more creative a source for the economy he is.
Je einfallsreicher jemand ist, umso größer ist sein Kreativitätsfaktor für die Wirtschaft.
Europarl v8

What is happening with regard to the creative class in this world?
Was passiert mit den Kreativen in der Welt?
Europarl v8

We are strengthening the cooperation between Member States, including the promotion of creative industries.
Wir stärken die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten einschließlich der Förderung der Kreativwirtschaft.
Europarl v8

This allegation must be consigned to the domain of creative journalism!
Diese Behauptung muss in das Reich des kreativen Journalismus verwiesen werden!
Europarl v8

That is the most creative economics I have ever seen!
Das ist die kreativste ökonomische Entwicklung, die ich je gesehen habe!
Europarl v8

I'm a little more interested in the kind of creative applications we can do with this.
Ich bin mehr an kreativen Programmen interessiert die man damit machen kann.
TED2013 v1.1

Now I want to stipulate, as the lawyers say, that LOLcats are the stupidest possible creative act.
Nun möchte ich behaupten, dass LOLcats die albernsten kreativen Werke sind.
TED2013 v1.1

The slime mold has the final say in the creative process.
Der Schleimpilz hat das letzte Wort im kreativen Prozess.
TED2020 v1

So what frame of the creative process did we focus on?
Welchen Aspekt des kreativen Prozesses haben wir anvisiert?
TED2020 v1

The creative sector has benefited as well, thanks to the BBC.
Dank der BBC konnte auch der kreative Sektor von solchen Maßnahmen profitieren.
News-Commentary v14

"The Creative Cities Network is a project under the patronage of UNESCO.
Das Creative Cities Network ist ein Projekt der UNESCO.
Wikipedia v1.0