Translation of "The deferral" in German

The Commission therefore considers that the deferral was not new aid.
Die Kommission betrachtet diese Stundung somit nicht als eine neue Beihilfe.
DGT v2019

The tax deferral regime will also be applicable to these transactions.
Die Steu­eraufschubregelung gilt nunmehr auch für diese Vorgänge.
TildeMODEL v2018

This covered 100 % of the nominal value of the deferral.
Diese deckte 100 % des Nominalwerts der Stundung ab.
DGT v2019

This is not the first deferral of Cassation Prosecutor's Office.
Dies ist nicht die erste Verschiebung der Kassationshof Staatsanwaltschaft.
ParaCrawl v7.1

But he might not even know about the deferral process himself.
Aber er selbst weiß nicht, wie die Umwandlung zustande kommt.
ParaCrawl v7.1

Get the deferral or installments may be for one year.
Holen Sie sich die Stundung oder Ratenzahlung kann für die Dauer eines Jahres.
ParaCrawl v7.1

In particular, the payment deferral may only be granted until the end of this year and its duration will not exceed six years.
Insbesondere kann die Stundung nur bis Ende dieses Jahres für höchstens 6 Jahre gewährt werden.
ELRC_3382 v1

Furthermore, the payment deferral involves minimum remuneration in line with the Temporary Framework.
Darüber hinaus sieht die Stundungsregelung eine Mindestvergütung im Einklang mit dem Befristeten Rahmen vor.
ELRC_3382 v1

The presence of a minor infection and/or low-grade fever should not result in the deferral of vaccination.
Bei leichten Infektionen und/oder geringfügig erhöhter Temperatur sollte die Impfung nicht verschoben werden.
ELRC_2682 v1

However, the presence of a minor infection, such as cold, should not result in the deferral of vaccination.
Bei leichten Infekten, beispielsweise bei einer Erkältung, muss die Impfung jedoch nicht verschoben werden.
ELRC_2682 v1

Article 10a deals with the tax deferral regime applicable to the SE and to the SCE in the case of a transfer of registered office.
Der Artikel 10a betrifft den Steueraufschub im Falle der Sitzverlegung durch eine SE oder eine SCE.
TildeMODEL v2018

The deferral provides for repayment in 96 monthly instalments, of which 9 have already been paid.
Die Stundung sieht eine Rückzahlung in 96 Monatsraten vor, von denen neun bereits beglichen wurden.
DGT v2019