Translation of "The dutch" in German

The common asylum and immigration policy is not in the interests of the Dutch people.
Die gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik liegt nicht im Interesse des niederländischen Volkes.
Europarl v8

This decision has provoked reactions of disapproval from the British and Dutch Governments.
Diese Entscheidung hat missbilligende Reaktionen von den britischen und niederländischen Regierungen hervorgerufen.
Europarl v8

This will ensure adequate protection of the Dutch pillar system.
Dadurch wird ein angemessener Schutz des niederländischen Säulen-Systems gewährleistet.
Europarl v8

The Dutch business community is amongst the largest investors worldwide.
Die niederländische Unternehmergemeinschaft gehört zu den weltweit größten Investoren.
Europarl v8

The Dutch text speaks of veroordeling .
Der niederländische Text spricht von Verurteilung.
Europarl v8

Once again the Dutch come out top.
Auch hier sind die Tüchtigsten wieder einmal die Niederländer.
Europarl v8

But I fear it is, since there is little that is new, creative or enterprising in the Dutch programme.
Das niederländische Programm enthält wenig Neues, wenig Kreatives und wenig Unternehmerisches.
Europarl v8

All these problems and differences of opinion are seriously undermining the Dutch presidency.
Solche Probleme und Meinungsverschiedenheiten bedeuten für die niederländische Präsidentschaft eine große Schwäche.
Europarl v8

I wish the Dutch presidency great physical and mental resilience in its work.
Ich wünsche der niederländischen Präsidentschaft viel Energie und Entschlußkraft.
Europarl v8

Mr President, the results under the Dutch presidency are to be applauded.
Herr Präsident, das Ergebnis unter der niederländischen Präsidentschaft kann sich sehen lassen.
Europarl v8

I come from the Dutch tradition of an independent central bank.
Ich komme aus der niederländischen Tradition einer unabhängigen Bank.
Europarl v8

But that does not apply to his party in the Dutch Parliament.
Das gilt nicht für seine Partei im niederländischen Parlament.
Europarl v8

I am amazed when I read reports of this kind in the Dutch and foreign press.
Über solche Berichte in der niederländischen und ausländischen Presse bin ich bestürzt.
Europarl v8

Water plays a supremely important role in the lives of Dutch people.
Wasser spielt im Leben der Niederländer eine wesentliche Rolle.
Europarl v8

There is one such project in the Dutch province of Limburg.
Ein solches Projekt gibt es in der niederländischen Provinz Limburg.
Europarl v8

I wanted to remind him of his role in the Dutch consultation system in a former life.
Ich wollte ihn an seine Vergangenheit in der niederländischen freien Marktwirtschaft erinnern.
Europarl v8

Finally, the Dutch authorities point to their specific legal situation.
Schließlich weisen die niederländischen Behörden auf die besondere Rechtslage in ihrem Land hin.
DGT v2019

It is based on the Dutch model and we are very pleased with it.
Grundlage ist das niederländische Modell, und wir sind sehr zufrieden damit.
Europarl v8

And the Dutch Government is at the front of them.
Meine eigene niederländische Regierung steht da ganz an der Spitze.
Europarl v8