Translation of "The end of the world" in German

They face the biggest attack since the end of the Second World War ...
Sie stehen dem größten Anschlag seit Ende des zweiten Weltkriegs gegenüber...
Europarl v8

Europe is in its most precarious economic situation since the end of the Second World War.
Europa befindet sich in der prekärsten wirtschaftlichen Situation seit Ende des Zweiten Weltkriegs.
Europarl v8

By the end of the Second World War, the station was completely destroyed by Allied bombings.
Am Ende des Zweiten Weltkriegs wurde der Bahnhof durch die Alliierten völlig ausgebombt.
Wikipedia v1.0

This bridge was blown up in 1945 at the end of the Second World War.
Am Ende des Zweiten Weltkriegs wurde die Brücke 1945 gesprengt.
Wikipedia v1.0

At the beginning of 1945 traffic ceased as a result of the end of the Second World War.
Anfang 1945 kam der Eisenbahnverkehr infolge der Kampfhandlungen des Kriegs zum Erliegen.
Wikipedia v1.0

After the end of the Second World War nine were left.
Nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges waren noch neun Exemplare übrig.
Wikipedia v1.0

He led Russia into the 2014 FIFA World Cup Qualification Finals, finishing first in Group F. In January 2014, Capello committed his future to the Russian national team until the end of the 2018 FIFA World Cup in Russia.
Januar 2014 honoriert mit der Vertragsverlängerung bis zur Fußball-Weltmeisterschaft 2018 in Russland.
Wikipedia v1.0

Zarins is ethnically Latvian, but was born in Germany at the end of the Second World War.
Zarins wurde am Ende des Zweiten Weltkriegs als Flüchtling in Deutschland geboren.
Wikipedia v1.0