Translation of "The farmer" in German

For the small farmer scheme the following code list should be employed:
Für die Kleinerzeugerregelung sollte folgende Codeliste verwendet werden:
DGT v2019

For the small farmer scheme the following code list will apply:
Für die Kleinerzeugerregelung gelten folgende Codes:
DGT v2019

In that case, the farmer shall include in the aid application:
In diesem Fall muss der Erzeuger in seinem Prämienantrag:
DGT v2019

Where irregularities are found the farmer shall receive a copy of the control report.
Werden Unregelmäßigkeiten festgestellt, erhält der Betriebsinhaber eine Ausfertigung des Berichts.
DGT v2019

That is the situation confronting the European farmer.
Das ist die Situation für den europäischen Landwirt.
Europarl v8

For example, in the United Kingdom, because of animal welfare legislation, the British pig farmer is suffering.
Im Vereinigten Königreich beispielsweise leidet der britische Schweineproduzent unter der Tierschutzgesetzgebung.
Europarl v8

The plan or programme shall be communicated by the farmer to the competent authority of the Member State.
Der Betriebsinhaber übermittelt den Plan bzw. das Programm der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats.
DGT v2019

The farmer shall be informed of any non-compliances found.
Der Betriebsinhaber wird über jeden festgestellten Verstoß informiert.
DGT v2019

However, the farmer may repay the amount without waiting for the deduction.
Der Betriebsinhaber kann diesen Betrag jedoch zurückzahlen, ohne den Abzug abzuwarten.
DGT v2019

The margin that the farmer receives is so unfair.
Der Anteil, der dabei an die Landwirte geht, ist ungerecht klein.
Europarl v8

It penalises the efficient farmer and props up the inefficient one.
Er bestraft den effizienten Landwirt und unterstützt den ineffizienten.
Europarl v8

For this, however, the farmer would have to receive an additional compensatory payment corresponding to the extent of the voluntary reduction.
Dafür allerdings müsste diesem Landwirt eine der Absenkung entsprechende zusätzliche Ausgleichszahlung gewährt werden.
Europarl v8

The farmer is the first person to confront a forest fire.
Es ist der Landwirt, der einem Waldbrand als erster trotzt.
Europarl v8

It will mean that for once the funding will get down to the farmer and he will receive it.
Das bedeutet, dass die Mittel ausnahmsweise auch beim Landwirt ankommen.
Europarl v8

Decoupled aids are not a viable solution for the farmer.
Die entkoppelten Beihilfen sind keine tragfähige Lösung für den Landwirt.
Europarl v8

As a farmer, the soil is my life.
Als Landwirt ist der Boden mein Leben.
Europarl v8

Some of you start wondering, is the farmer at home?
Manche fragen sich, ob der Bauer zu Hause ist.
TED2020 v1