Translation of "The guard" in German

The Coast Guard has been doing its best to rescue the missing people.
Die Küstenwache hat ihr Bestes getan, um die Vermissten zu retten.
Europarl v8

I was asked whether or not the single border guard had been decided or discussed.
Ich wurde gefragt, ob die einheitliche Grenztruppe beschlossen bzw. diskutiert wurde.
Europarl v8

The paramilitary Hungarian Guard has shown its violent face in Budapest.
Die paramilitärische Ungarische Garde hat in Budapest ihr gewalttätiges Gesicht gezeigt.
Europarl v8

But at this moment the rural guard seized him by the collar.
Aber im selben Moment faßte ihn der Schutzmann am Kragen.
Books v1

A large part of the court was dismissed and the costly Guard was dissolved.
Ein großer Teil des Hofstaates wurde entlassen und die kostenintensive Garde aufgelöst.
Wikipedia v1.0

After the cross is thrown, the hand is retracted quickly and the guard position resumed.
Andernfalls wird die Schlaghand schnell zurückgezogen und die Deckung wieder eingenommen.
Wikipedia v1.0

Anrig served as halberdier in the Swiss Guard between 1992 and 1994.
Er diente von 1992 bis 1994 als Hellebardier in der Päpstlichen Schweizergarde.
Wikipedia v1.0

Its six passengers were rescued by a helicopter of the Canadian Coast Guard.
Die sechs Passagiere wurden durch einen Hubschrauber der Kanadischen Küstenwache gerettet.
Wikipedia v1.0