Translation of "The hail mary" in German

And the Hail Mary is inscribed on the shrine.
Und das Ave Maria ist in den Schrein eingraviert.
OpenSubtitles v2018

This entire expedition is the biggest Hail Mary in human history.
Unsere Expedition ist der größte Hail Mary der Geschichte.
OpenSubtitles v2018

Let us now say the Hail Mary in our own language.
Sagen wir, jeder in seiner Sprache, das Ave Maria.
ParaCrawl v7.1

I am beyond impressed that you caught the wildest Hail Mary pass that I ever had to throw.
Ich bin mehr als beeindruckt, dass Sie den dünnsten Strohhalm aller Zeiten gepackt haben.
OpenSubtitles v2018

Clare started the Hail Mary.
Clare sprach das Ave Maria.
OpenSubtitles v2018

This applies above all to the Hail Mary, repeated ten times in each mystery.
Dies gilt insbesondere für das Ave Maria, welches in jedem Gesätz zehnmal wiederholt wird.
ParaCrawl v7.1

Let us take a moment of silence and then we will pray the “Hail Mary”.
Einen Augenblick in Stille, und dann werden wir das »Ave Maria« beten.
ParaCrawl v7.1

The Rosary's main prayer is the "Hail, Mary" which is repeated fifty times.
Das Hauptgebet des Rosenkranzes ist "Gehiligt seist du, Maria", welches fuenfzigmal wiederholt wird.
ParaCrawl v7.1

These prayers — the Our Father (or Lord's Prayer), the Hail Mary and the Apostles' Creed (all included in a booklet they receive)— are carried out at designated 'stations' on the island, including six 'beds' that are the remains of ancient cells or beehive huts, named for famous – principally Irish – saints.
Diese Gebete (enthalten in einer kleinen Broschüre) – das Vaterunser, das Ave Maria und das Apostolische Glaubensbekenntnis — werden an bestimmten Stationen auf der Insel abgehalten, einschließlich der sechs "Betten", die Reste der alten Eremitenzellen sind, benannt nach irischen Heiligen.
Wikipedia v1.0