Translation of "The holy father" in German

Like the Holy Father, you have been awarded the Charlemagne Prize.
Sie sind wie der Heilige Vater mit dem Internationalen Karlspreis ausgezeichnet worden.
Europarl v8

The Holy Father stated that a city cannot be an end in itself.
Eine Stadt – so der Heilige Vater – dürfe nicht Selbstzweck sein.
Europarl v8

The Holy Father, it seems, is genuinely interested in America.
Der Heilige Vater scheint Interesse an Amerika zu haben.
OpenSubtitles v2018

Your letter to the Holy Father was passed on to me... as a consultant on American affairs.
Als Berater für Amerikafragen bekam ich Ihren Brief an den Heiligen Vater.
OpenSubtitles v2018

I'm going to ask the Holy Father to send you there immediately.
Ich werde den Papst bitten, Sie sofort dahin zu senden.
OpenSubtitles v2018

Why don't you tell me, in brief, what it is the Holy Father expects of me?
Sagen Sie einfach, was der Heilige Vater von mir erwartet.
OpenSubtitles v2018

We introduced you to the Holy Father.
Wir haben Ihnen den Heiligen Vater nahe gebracht.
OpenSubtitles v2018

You've been blessed and chosen by the Holy Father in Rome.
Ihr wurdet vom Heiligen Vater in Rom gesegnet und auserwählt,
OpenSubtitles v2018

When the Holy Father was ill, he heard no words of mine.
Als der Heilige Vater krank war, hörte er von mir kein Wort.
OpenSubtitles v2018

I beg you, good Cardinal, ask the Holy Father to show mercy.
Ich flehe Euch an, bittet den Heiligen Vater um Gnade.
OpenSubtitles v2018

Cesare, your father the Holy Father, he is gone.
Euer Vater, der Heilige Vater, ist tot.
OpenSubtitles v2018

I mean, doesn't the Holy Father know who I am?
Weiß der Heilige Vater nicht, wer ich bin?
OpenSubtitles v2018

But thanks to the Holy Father, order prevails.
Aber dank dem Heiligen Vater herrscht Ordnung.
OpenSubtitles v2018

Xander, you must do as the Holy Father commands.
Du musst tun, was der Heilige Vater befiehlt.
OpenSubtitles v2018

Yes, but as you no doubt have heard, the Holy Father is dead.
Aber Sie haben vielleicht gehört, der Heilige Vater ist tot.
OpenSubtitles v2018

If the Holy Father was murdered, the implications are profound.
Wurde der Heilige Vater ermordet... sind die Auswirkungen immens.
OpenSubtitles v2018

He's found evidence that the Holy Father was indeed murdered.
Er fand Beweise, dass der Heilige Vater tatsächlich ermordet wurde.
OpenSubtitles v2018

The Holy Father didn't see it like that.
Der Heilige Vater hat das nicht so gesehen.
OpenSubtitles v2018

The Holy Father is watching us.
Der Heilige Vater schaut uns zu.
OpenSubtitles v2018