Translation of "The igniter" in German

I can see the spark from the igniter.
Ich kann die Funken vom Anzünder sehen.
OpenSubtitles v2018

In the preferred embodiment of the percussion igniter the impact transmission element is a ball.
Bei der bevorzugten Ausführungsform des Schlagzünders wird das Schlagübertragungselement als Kugel ausgebildet.
EuroPat v2

There is no need to pay any attention at all to the short-circuit bridge for the electrical igniter.
Der Kurzschlußbrücke für den elektrischen Zünder muß keinerlei Beachtung mehr geschenkt werden.
EuroPat v2

The igniter tube 3 has bores 12 in the region of the tablet column.
Das Anzündrohr 3 weist im Bereich der Tablettensäule Bohrungen 12 auf.
EuroPat v2

From the igniter 22, an ignition line 24 leads out of the training rocket 17.
Von dem Anzünder 22 führt eine Anzündleitung 24 aus der Übungsrakete 17 heraus.
EuroPat v2

Hitherto, this was made difficult by the igniter directly adjoining the propellant.
Bislang war dies erschwert, indem der Zünder unmittelbar an den Treibstoff angrenzte.
EuroPat v2

However, the existing igniter systems have the following disadvantages:
Die bestehenden Zündersysteme haben aber folgende Nachteile:
EuroPat v2

This prevents spurious release of the igniter due to the effect of electromagnetic fields.
Diese verhindert Fehlauslösungen des Zünders aufgrund von elektromagnetischen Feldern.
EuroPat v2

Therefore, the igniter extends into the combustion chamber.
Deshalb erstreckt sich der Zünder in die Brennkammer.
EuroPat v2

The base plate and the igniter, therefore, form a pre-assembled unit.
Bodenplatte und Zünder bilden damit eine vormontierte Einheit.
EuroPat v2

The igniter 5 is installed in a central passage of the composition 4.
Die Zündvorrichtung 5 ist in einem zentralen Kanal der Zusammensetzung 4 untergebracht.
EuroPat v2

The igniter is secured in accordance with the preferred embodiment by a tightening strap to the cylinder tube.
Der Zünder wird gemäß der bevorzugten Ausführungsform durch ein Spannband am Zylinderrohr befestigt.
EuroPat v2

The gas-filled chamber is open towards the igniter.
Die mit Gas gefüllte Kammer ist zudem zum Zünder hin offen.
EuroPat v2

The connecting cable 36 of the igniter 34 leads to a conventional triggering device.
Die Zuleitung 36 des Zünders 34 führt zu einer konventionellen Auslöseeinrichtung.
EuroPat v2

The pyrotechnic material surrounding the igniter 72 thus serves to open the gas generator housing.
Das den Zünder 72 umgebende pyrotechnische Material dient deshalb zum Öffnen des Gasgeneratorgehäuses.
EuroPat v2

The igniter can be embodied as a glow igniter or as a spark igniter.
Der Zünder kann als Glühzünder oder als Funkenzünder ausgeführt sein.
EuroPat v2

Hence, a cavity remains in the igniter, which is not filled by the ignition charge.
Somit verbleibt im Anzünder ein Hohlraum, der nicht vom Anzündsatz ausgefüllt wird.
EuroPat v2

Pyrotechnical material 20 and an advance ignition charge 42 are accommodated inside the igniter housing.
Im Inneren des Zündergehäuses sind pyrotechnisches Material 20 und ein Frühzündsatz 42 untergebracht.
EuroPat v2

In certain areas an elastic synthetic material can be used as plastic for the igniter support.
Bereichsweise kann als Kunststoff für den Anzündträger ein elastischer Kunststoff verwendet werden.
EuroPat v2

Therefore, also, the igniter can not be constructed as a separate supplied part.
Der Zünder kann somit auch nicht als Zulieferteil ausgeführt sein.
EuroPat v2

As soon as the igniter charge 52 has been ignited, combustion gases evolve.
Sobald der Anzündsatz 52 gezündet ist, entwickeln sich Verbrennungsgase.
EuroPat v2