Translation of "The indentation" in German

In the represented example indentation 22 is at right angles to the drawing plane.
In dem dargestellten Beispiel verläuft die Einkerbung 22 senkrecht zur Zeichenebene.
EuroPat v2

The indentation hardness at 50% compression was then measured once again.
Danach wurde nochmals die Eindruckhärte bei 50% Stauchung gemessen.
EuroPat v2

The indentation compression hardness was measured on the untouched as well as on the thoroughly fulled foam.
Gemessen wurde die Eindruckstauchhärte am unberührten sowie am gut durchgewalkten Schaum.
EuroPat v2

The Erichsen indentation is determined in a known manner and is quoted in mm.
Die Erichsentiefung wird in bekannter Weise bestimmt und ist in mm angegeben.
EuroPat v2

Unexpectedly, the indentation resistance is reduced only by 1.5%.
Überraschenderweise verringert sich der Eindruckwiderstand lediglich um 1,5 %.
EuroPat v2

In addition, the indentation 24 improves the stability with respect to thermal stresses.
Außerdem wird durch die Aussparung 24 die Stabilität gegenüber thermischen Spannungen vergrößert.
EuroPat v2

The Erichsen indentation was determined in accordance with DIN 53 156.
Die Erichsentiefung wurde nach DIN 53 156 bestimmt.
EuroPat v2

The radial extent of the bevel edge of the additional indentation depends on a degree of setting.
Die radiale Erstreckung des Randes der zusätzlichen Vertiefung hängt vom Setzgrad ab.
EuroPat v2

The indentation 5a preferably extends to the vicinity of the surface of the rotor mount 4a.
Die Einstülpung 5a reicht bis nahe an die Stirnseite des Rotorträgers 4a heran.
EuroPat v2

The Erichsen indentation was measured on suitably coated test sheets.
Die Erichsentiefung wurde an entsprechend beschichteten Prüfblechen ermittelt.
EuroPat v2

First fastening means 36 are provided around the location indentation 34 .
Um die Aufnahmebucht 34 herum sind erste Befestigungsmittel 36 vorgesehen.
EuroPat v2

As a result of indentation, the front section 50 has a substantially polygonal outer contour.
Daraus ergibt sich für den Einbettungsabschnitt 50 eine im wesentlichen polygonartige Aussenkontur.
EuroPat v2

The indentation value is stated in mm.
Der Tiefungswert wird in mm angegeben.
EuroPat v2