Translation of "The instep" in German

The curvature of the foot instep thus normally rests on central area 5 of insole 1.
Auf diesem mittleren Bereich 5 der Brandsohle 1 ruht normalerweise die Fusswölbung.
EuroPat v2

Via the clamping lever 6, the instep element 10 is pulled towards the shoe.
Über die Spannhebel 6 wird das Ristelement 10 zum Schuh hingezogen.
EuroPat v2

It is naturally a precondition that the shoe is low-stretch over the instep.
Voraussetzung ist natürlich ein über den Rist wenig dehnbarer Schuh.
EuroPat v2

In this shoe, the central rotary closure is placed on the instep cover.
Bei diesem Schuh ist der Zentraldrehverschluß auf der Ristabdeckung angeordnet.
EuroPat v2

Decorated on the instep with white matt stones and rhinestones.
Verziert auf dem Spann mit weißen matten Steinen und Strasssteinen.
ParaCrawl v7.1

The higher the instep, the less support will be required.
Je höher der Spann, desto weniger Unterstützung wird gebraucht.
ParaCrawl v7.1

The two zippers on the instep are at the same time fashionable accessories and practical entry aids.
Die beiden Reißverschlüsse am Spann sind gleichzeitig modische Accessoires und praktische Einstiegshilfen.
ParaCrawl v7.1

Read more about the Volvo FE instep
Erfahren Sie mehr über den Einstieg des Volvo FE.
ParaCrawl v7.1

The upper leather has practical cuts and is equipped on the instep with cuddly elastic bands.
Das Oberleder hat praktische Cuts und ist am Spann mit anschmiegsamen Gummizügen ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The two Velcro straps on the instep ensure a very good fit.
Die beiden Klettverschlüsse am Spann sorgen für eine sehr gute Passform.
ParaCrawl v7.1

The central closure is preferably arranged at a tongue in the instep region.
Der Zentralverschluss ist bevorzugt auf einer Zunge im Ristbereich des Schuhs angeordnet.
EuroPat v2

The force occurring when under loading in the bending direction is borne by the instep.
Die bei Belastung in Abbiegerichtung auftretende Kraft wird dabei vom Rist aufgenommen.
EuroPat v2

At the same time, the kinematic connection causes the instep element 30 likewise to be pulled towards the shoe.
Gleichzeitig wird durch die kinematische Verbindung das Ristelement 30 ebenfalls zum Schuh hingezogen.
EuroPat v2

The rotary closure 3 is arranged on the instep 6 of the shoe 1 .
Der Drehverschluss 3 ist auf dem Rist 6 des Schuhs 1 angeordnet.
EuroPat v2

The Xnowmate are loose on the instep so do not choose too large a size.
Die Xnowmate sind lose auf dem Spann, also nicht zu groß wählen.
CCAligned v1

On the right the vertical instep limbs are to be seen in the outer walls.
Rechts sind die vertikalen Spannglieder in den Aussenwänden zu sehen.
ParaCrawl v7.1

The perfect fit is also supported by the two elastics on the instep.
Die perfekte Passform wird auch durch die beiden Gummizüge am Spann unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Its flexible adjustment is supported by the crossed elastic band on the instep.
Seine flexible Anpassung wird noch durch den gekreuzten Gummizug auf dem Spann unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The two practical zips on the instep allow easy on and off.
Die beiden praktischen Reißverschlüsse am Spann ermöglichen Ihnen ein einfaches An- und Ausziehen.
ParaCrawl v7.1

The toes are placed in a row with the instep of the other foot.
Die Zehen werden mit dem Spann des anderen Fußes in eine Reihe gestellt.
ParaCrawl v7.1

Grooves on the instep provide powerful, accurate hits.
Rillen auf dem Spann sorgen für kraftvolle, präzise Treffer.
ParaCrawl v7.1

Decorated with butterflies in golden leather with python print on the instep.
Verziert mit Schmetterlingen aus goldenem Leder mit Python-Print auf dem Spann.
ParaCrawl v7.1

Related phrases