Translation of "The intention is that" in German

The intention is to ensure that the disaster does not get any worse.
Wir wollen sicherstellen, dass nicht noch größerer Schaden entsteht.
Europarl v8

The Committee understands that the Commission's intention is that the applications should be published.
Die Kommission bezweckt mit dieser Bestimmung, daß die Anträge bekannt gemacht werden.
TildeMODEL v2018

The Section understands that the Commission's intention is that the applications should be published.
Die Kommission bezweckt mit dieser Bestimmung, daß die Anträge bekannt gemacht werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, here the intention is not that one has to visualize a pointer.
Es ist hier also nicht gemeint, daß ein Zeiger visualisiert werden müsse.
EuroPat v2

The intention is that each problem is harder than the previous.
Das bedeutet, dass jede nachfolgende Aufgabe schwieriger ist als die vorhergehende.
WikiMatrix v1

The intention here is that initially only the identity of accessing subscribers will be determined.
Hierdurch soll zunächst lediglich die Identität zugreifender Teilnehmer festgestellt werden.
EuroPat v2

The intention is that the premiums will be paid in the first place for animal production.
Die Prämien sollen in erster Linie für tierische Pro duktion gewährt werden.
EUbookshop v2

The intention is that Member States will have the right to tax the European income of domestic residents at their own tax rates.
Besonders die Förderung von erneuerbaren Energien wollen die Abgeordneten durchsetzen.
EUbookshop v2