Translation of "The last few times" in German

My powers have gone out of whack the last few times I've tried to stop these robberies.
Meine Kräfte gerieten aus dem Gleichgewicht, als ich diese Überfälle die letzten Male stoppen wollte.
OpenSubtitles v2018

The last few times we met had not been very cordial at all.
Die letzten paar Male, die wir einander begegnet waren, waren alles andere als herzlich.
ParaCrawl v7.1

And I'll be asked the same questions that I was asked the last few times I've been there.
Und da werde ich wieder dieselben Fragen gestellt bekommen wie schon die letzten Male, als ich dort war.
TED2020 v1

The last few times we've met, you've had flecks of paint of very different colors on your hands.
Die letzten paar Male, die wir uns trafen, hattest du Farbflecken von sehr unterschiedlichen Färbungen an deinen Händen.
OpenSubtitles v2018

Also, the guest bedroom's been locked the last few times I've been here, which leads me to believe that is where the new work resides.
Das Gästeschlafzimmer war ebenfalls die letzten paar Male, die ich hier war, verschlossen, was mich glauben lässt, dass sich dort das neue Werk befindet.
OpenSubtitles v2018

The last few times I have listened to you, Mrs de Palacio, I was most impressed by the very clear, very logical and very decisive manner in which you conveyed that.
Die letzten Male, die ich Ihnen, Frau Palacio Vallelersundi zuhören konnte, war ich sehr angetan von der sehr klaren, sehr logischen und sehr dezidierten Art und Weise, in der Sie das vorgetragen haben.
Europarl v8

The band has played hundreds of gigs in the UK, Europe and America over the last few years, at times in some very unusual venues!
Die Band hat Hunderte von Gigs in Großbritannien gespielt, Europa und Amerika in den letzten Jahren, manchmal in einigen sehr ungewöhnlichen Orten!
ParaCrawl v7.1

Uwe Rotermund, Managing Director of noventum consulting and, with his own company in the last few years multiple times the German prize winner in the national competition of the same name, congratulated the prize winners and was happy that the regional competition came to be.
Uwe Rotermund, Geschäftsführer von noventum consulting und mit seinem eigenen Unternehmen in den letzten Jahren mehrfach deutscher Preisträger im gleichnamigen nationalen Wettbewerb, gratulierte den Preisträgern und freute sich über das Zustandekommen des regionalen Wettbewerbs.
ParaCrawl v7.1

I did not attend the last few times, but this time I was curious to see the new members – 49 out of 120, an unprecedented number – some of whom I had never even heard of before.
Bei den letzten paar Malen war ich nicht dabei, aber dieses Mal war ich neugierig, die neuen Mitglieder zu sehen – 49 von 120, eine nie da gewesene Anzahl - über einigen von ihnen hatte ich nie vorher etwas gehört.
ParaCrawl v7.1

If the last few times you talked were filled with silences, think about things you want to know about you boyfriend before you call him.
Wenn eure letzten Telefongespräche oft mit unangenehmer Stille einhergingen, denke vorher über Dinge nach, die du von deinem Freund wissen willst, bevor du ihn anrufst.
ParaCrawl v7.1

So there has to be this something inside, this inner life, this inner relationship with God, which Mother Spirit and I spoke about the last few times.
Deshalb muss das etwas Innerliches sein, dieses innere Leben, diese innere Beziehung mit Gott, worüber Muttergeist und ich in der letzten Zeit gesprochen haben.
ParaCrawl v7.1

He kissed Christy as he thrust the last, few times into Chyna's ass, emptying his balls.
Er küsste Christy, während er seine letzten Stöße in Chynas Arsch ausführte und seine Eier leerte.
ParaCrawl v7.1

Their first kiss had been awkward, neither knowing what do to, but the last few times she had been dynamite.
Ihr erster Kuss war linkisch gewesen, keiner von beiden wusste, was er tun sollte, aber bei den letzten paar Malen war sie reines Dynamit gewesen.
ParaCrawl v7.1

Farmers have managed to collect their grain crops during the last few weeks, and times and weather make the heralds of autumn's beginning to start their migration.
Während der letzten paar Wochen ist es den Bauern gelungen ihre Ernte einzufahren und Zeit und Wetter verkünden den Herbstanfang und bringen die Kraniche dazu ihren Vogelzug zu beginnen.
ParaCrawl v7.1

Before you answer that question, take a moment and think about the last few times you have gone shopping or out to dinner.
Vor Ihnen beantworten Sie, daß Frage, einen Moment dauern und an die letzten Zeiten denken, die Sie den gegangenen Einkauf oder heraus zum Abendessen haben.
ParaCrawl v7.1

Next stop: Munich! Just like Vienna, Munich has a reputation as a “legendary” place for Kaizers concerts. And also just like Vienna, Kaizers played in a smaller venue this time than the last few times – which fit perfectly well and was exactly the right size. Perfect!
Und weiter ging’s in München – genau wie Wien eigentlich auch ein “legendärer” Ort für Kaizers-Konzerte. Auch wie in Wien war diesmal die Halle ein wenig kleiner als die letzten Male, passte aber von der Größe genau zum Konzert – perfekt also!
ParaCrawl v7.1

The last few years - the time of reflection - have not been in vain.
Die vergangenen Jahre die Zeit der Reflexion waren nicht vergebens.
Europarl v8

In the last few years, time multiplex systems have greatly gained in importance vis-a-vis frequency multiplex systems used until now.
Zeitmultiplexsysteme haben in den letzten Jahren gegenüber den bisher verwendeten Frequenzmultiplexsystemen sehr an Bedeutung gewonnen.
EuroPat v2

As regards the achievements of the last few months, time will tell what they are worth, because although in the last half-year you have, with our help, saved the Community from relegation, if I may borrow a foot ball metaphor from the European Cup, you have not yet played your way into the hearts of the crowd.
Wir hoffen, daß die Gespräche, die in den letzten Wochen über Angola und Namibia, aber auch zwi schen Südafrika und Mozambique stattgefunden haben, in diese Richtung wirken.
EUbookshop v2

Following the increase use of GPS technology over the last few years, GPS time servers are now relatively inexpensive and are simple and straight forward systems to install.
Nach dem vermehrten Einsatz der GPS-Technologie in den letzten Jahren sind GPS-Zeitserver jetzt relativ kostengünstig und einfach und unkompliziert zu installieren.
ParaCrawl v7.1

By the time the Mercedes-Benz enthusiast rattles across the cobbles of Siena's shell-shaped Piazza del Campo on the third day in his dark red "Gullwing", even his mouth goes dry and he grasps the white spoked steering wheel with its unique folding function more firmly than during the last few time trials.
Als der Mercedes-Benz Fan am dritten Tag mit seinem dunkelroten "Gullwing" auf die Piazza del Campo von Siena über das muschelförmig angeordnete Kopfsteinpflaster herunterrattert, wird jedoch auch ihm der Mund trocken und er umgreift das weiße Speichenlenkrad mit der einzigartigen Klappfunktion noch etwas fester als bei den letzten Wertungsprüfungen.
ParaCrawl v7.1

I had the last few days little time for an update and you had to be patient have to the new clip.
Ich hatte die letzten Tage wenig Zeit für ein Update und Ihr musstet etwas Geduld haben bis zum neuen Clip.
CCAligned v1

Following our consultations over the last few months the time has now come to set out the roadmap for the impending reform of the Treaties.
Nach unseren Kon sultationen der letzten Monate ist die Zeit gekommen, den Fahrplan der anstehenden Vertrags reform festzulegen.
ParaCrawl v7.1

Once again Erdogan, the Turkish president, ended up in the middle of the international controversy in the last few days: this time, for having signed, at the end of last November, a Memorandum of understanding with the Libyan national agreement government, for the establishment of an exclusive economic zone.
Wieder einmal war der türkische Präsident Erdogan in den letzten Tagen in der Mitte der internationalen Kontroverse gelandet: Diesmal, weil er Ende November einen Vertrag unterschrieben hatte Memorandum des Verstehens mit der libyschen Nationalabkommensregierung für die Einrichtung einer ausschließlichen Wirtschaftszone.
CCAligned v1