Translation of "The latter shall prevail" in German

In the event of any conflicting information between the General Conditions of Carriage and these Terms, the latter shall prevail.
Bei widersprüchlichen Informationen zwischen den Allgemeinen Beförderungsbedingungen und diesen Bedingungen gelten Letztere.
ParaCrawl v7.1

Where the law of the Contracting Party in which the risk is situated and the law of the Contracting Party imposing the obligation to take out insurance contradict each other, the latter shall prevail;
Widerspricht sich das Recht der Vertragspartei, in der das Risiko belegen ist, und dasjenige der Vertragspartei, die die Versicherungspflicht vorschreibt, so hat das letztere Vorrang.
DGT v2019

In the case of conflict between the provisions of this Directive and other Community rules regulating specific aspects of unfair commercial practices, the latter shall prevail and apply to those specific aspects.
Kollidieren die Bestimmungen dieser Richtlinie mit anderen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, die besondere Aspekte unlauterer Geschäftspraktiken regeln, so gehen die Letzteren vor und sind für diese besonderen Aspekte maßgebend.
DGT v2019

Article 86, which states that in the event of conflict between the rules on competition and the general interest of the Community, the latter shall prevail;
Artikel 86, der bestimmt, dass im Falle einer Kollision zwischen den Wettbewerbsregeln und Gemeinwohlaufgaben die Wettbewerbsregeln Vorrang haben;
TildeMODEL v2018

Where the law of the Member State in which the risk is situated and the law of the Member State imposing the obligation to take out insurance contradict each other, the latter shall prevail;
Widerspricht sich das Recht des Mitgliedstaats, in dem das Risiko belegen ist, und dasjenige des Mitgliedstaats, der die Versicherungspflicht vorschreibt, so hat das letztere Vorrang.
DGT v2019

In the event of a conflict between this policy and any applicable law or regulation, the latter shall prevail.
Im Falle eines Konflikts zwischen dieser Richtlinie und den geltenden Gesetzen oder Vorschriften haben die letzteren Vorrang.
ParaCrawl v7.1

In case of discrepancy between the translation into catalan of the version in Spanish of this text and the version in Spanish, the latter shall prevail.
Im Falle von Abweichungen zwischen der Übersetzung ins katalanische Version in Spanisch dieses Textes und die Version in Spanisch, Letzteres ist maßgebend.
CCAligned v1

If there is any conflict between these Terms and Conditions and rules and/or specific terms of use appearing on this site relating to specific material then the latter shall prevail.
Wenn es einen Konflikt zwischen diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Regeln und / oder spezifischen Nutzungsbedingungen gibt, die auf dieser Website in Bezug auf spezifisches Material erscheinen, hat letzteres Vorrang.
CCAligned v1

In the event of a conflict between the GTCS and the special terms and conditions of a particular tariff (public tariffs that cannot be changed or are non-refundable) or contract (Corporate or Leisure contracts, etc.), the latter shall prevail.
Bei etwaigen Widersprüchen zwischen den Allgemeinen Verkaufsbedingungen und den besonderen Verkaufsbedingungen eines bestimmten Tarifs (Endverbraucherpreise, nicht umbuchbar, nicht erstattbar) oder Vertrags (Verträge Firmenkunden, Freizeitreisende, etc.) gelten letztere als maßgebend.
ParaCrawl v7.1

In the event of a discrepancy between the cards displayed on your computer and the game records on The Stars Group's server the latter shall prevail.
Im Falle einer Abweichung zwischen den Karten, die auf dem Computer des Nutzers angezeigt werden, und den Spielaufzeichnungen auf den Servern von The Stars Group, gelten letztere Aufzeichnungen als maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of a discrepancy between the clause and the principles of the Privacy Shield, the latter shall prevail.
Im Fall eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen der Klausel und den Grundsätzen des Privacy Shield sind Letztere vorrangig gültig.
ParaCrawl v7.1

In the event of a discrepancy between the cards displayed on your computer and the game records on the Stars Mobile server the latter shall prevail.
Im Falle einer Abweichung zwischen den Karten, die auf dem Computer des Nutzers angezeigt werden, und den Spielaufzeichnungen auf den Servern von Stars Mobile, gelten letztere Aufzeichnungen als maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of a contradiction between the T & C mentioned here, on SATPL itineraries and travel documents or those posted on the websites of SATPL, the latter shall prevail.
Im Fall einer unterschiedlichen Darstellung zwischen den hier aufgeführten Buchungsbedingungen, den Bedingungen die auf den Reiseunterlagen und auf der Website von SATPL,erwähnt sind, haben letztere Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

In the event of a discrepancy between the cards displayed on your computer and the game records on our server the latter shall prevail.
Im Falle einer Abweichung zwischen den Karten, die auf dem Computer des Nutzers angezeigt werden, und den Spielaufzeichnungen auf unseren Servern gelten letztere Aufzeichnungen als maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In case of discrepancy at the time of ticket purchase between the Star Alliance Fare & Discount Product rules displayed above and in the GDS, the latter shall prevail.
Bei Diskrepanzen zwischen den oben aufgeführten Star Alliance Tarif- und Rabattbestimmungen und den Bestimmungen im GDS zum Zeitpunkt des Ticketerwerbs haben letztere Vorrang.
ParaCrawl v7.1

In case of any discrepancies or contradictions between this English translation and the French version of the "Conditions Générales applicables aux services de télécommunication", the text of the latter shall prevail.
Im Falle eines Unterschieds oder eines Widerspruchs zwischen dieser deutschen Übersetzung und der französischen Fassung der «conditions cénérales applicables aux services de télécommunication», hat die französische Fassung Vorrang.
ParaCrawl v7.1

The special conditions in Article 9.1 and 9.2 prevail over all other provisions of this Contract If Annex I conflicts with any other provision of this Contract, the latter shall prevail.
Die in den Absätzen 1 und 2 genannten besonderen Bedingungen gehen allen anderen Bestimmungen dieses Vertrags vor. Die Bestimmungen dieses Vertrags gehen denen des Anhangs I vor.
EUbookshop v2