Translation of "The lesser evil" in German

That will be the lesser evil.
Dies wird dann das kleinere Übel sein.
Europarl v8

Sometimes one must choose the lesser evil.
Manchmal muß man das geringere Übel wählen.
News-Commentary v14

For us, it's only the lesser evil.
Diese Umstellung ist das kleinere Übel für uns alle.
OpenSubtitles v2018

Compared to that, economic aid to build up a free community of states is certainly the lesser evil.
Wirtschaftliche Hilfe zum Aufbau einer freien Staatengemeinschaft ist deshalb das kleinere Übel.
EUbookshop v2

However, this must be considered as the lesser evil.
Trotzdem muß man es noch als das kleinere Übel bezeichnen.
EuroPat v2

But right now this is by far the lesser evil compared to all other scenarios.
Aber das ist im Moment das weitaus kleinere Übel gegenüber allen anderen Szenarien.
ParaCrawl v7.1

They argued that Yanukovych was the "lesser evil" as against his rival Yushenko.
Man argumentierte, Janukowitsch sei das "kleinere Übel".
ParaCrawl v7.1

Is Brüning the "Lesser Evil"?
Ist Brüning das »kleinere Übel«?
ParaCrawl v7.1

The lesser evil would be a strengthening of the right-wing political parties there.
Das geringste Übel wäre dabei noch ein Erstarken rechter politischer Kräfte vor Ort.
ParaCrawl v7.1

Now, why is that the lesser evil?
Nun, warum ist dies das kleinere Übel?
ParaCrawl v7.1

Duda opted for the lesser evil and signed a faulty law.
Er hat sich für das kleinere Übel entschieden und ein mangelhaftes Gesetz unterschrieben.
ParaCrawl v7.1

Let's focus on the Lesser Evil philosophy for a minute.
Wir wollen uns einen Augenblick auf die Philosophie des Geringeren Übels konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

For many Peruvians, the election of Toledo was the lesser evil.
Toledos Wahl ist für viele Peruaner das kleinere Übel.
ParaCrawl v7.1

Is Bruening the "Lesser Evil"?
Ist Brüning das »kleinere Übel«?
ParaCrawl v7.1

Daily Sabah explains why in these elections Berlusconi would be the lesser evil:
Warum Berlusconi bei dieser Wahl noch das geringste Übel wäre, erklärt Daily Sabah:
ParaCrawl v7.1

We can only theorise about which of the two would be the lesser evil."
Dabei kann man nur mutmaßen, welcher von diesen beiden das geringere Übel wäre."
ParaCrawl v7.1

Once you are in that situation, you should choose the lesser evil.
Wenn Sie einmal in dieser Situation sind, dann sollten Sie das kleinere Übel wählen.
ParaCrawl v7.1

The abstract question of who is the lesser evil – Brüning or Hitler – is just as nonsensical.
Ebenso unsinnig ist die abstrakte Frage, wer das kleinere Übel ist: Brüning oder Hitler.
ParaCrawl v7.1

Putin has managed to sell his idea of Assad as the lesser evil....
Putin ist es gelungen, seine Idee von Assad als dem kleineren Übel zu verkaufen....
ParaCrawl v7.1

The lesser evil is to give your friend a copy and violate the licence of the program.
Das kleinere Übel ist, Ihrem Freund die Kopie zu geben und die Lizenz zu verletzen.
ParaCrawl v7.1