Translation of "The life cycle" in German

Mention has been made of the life cycle of biofuels and the pollution of the environment involved in their manufacture.
Der Lebenszyklus, die Umweltbelastung bei der Herstellung der Biokraftstoffe wird erwähnt.
Europarl v8

Who is calculating the life cycle of conventional fuels?
Wer rechnet den Lebenszyklus traditioneller Kraftstoffe aus?
Europarl v8

So I want to tell you about the life cycle of a colony.
Ich möchte Ihnen den Lebenszyklus einer Kolonie etwas näher bringen.
TED2013 v1.1

Since the veterinary medicinal product completely eliminates egg production, it breaks the flea life cycle.
Da das Tierarzneimittel die Eiproduktion unterdrückt, wird der Lebenszyklus der Flöhe unterbrochen.
ELRC_2682 v1

Since Prac-tic completely eliminates egg production, it breaks the flea life cycle.
Da Practic die Eiproduktion unterdrückt, wird der Lebenszyklus der Flöhe unterbrochen.
ELRC_2682 v1

This activity breaks the mite life cycle.
Diese Wirksamkeit unterbricht den Lebenszyklus der Milben.
ELRC_2682 v1

This breaks the flea life cycle and prevents flea infestations.
Dies unterbricht den Floh-Lebenszyklus und beugt einem weiteren Flohbefall vor.
ELRC_2682 v1

So let's start just by looking at the CO2 emissions from the life cycle.
Sehen wir uns zunächst die CO2 Emissionen während der Laufzeit an.
TED2013 v1.1

In the case of multiannual programmes, at least one thorough evaluation in the life cycle of the programme is needed.
Bei Mehrjahresprogrammen muss mindestens eine umfassende Bewertung während der Gesamtlaufzeit des Programms stattfinden.
TildeMODEL v2018

In the case of multi-annual programmes, at least one thorough evaluation in the life cycle of the programme is needed.
Bei Mehrjahresprogrammen muss mindestens eine umfassende Bewertung während der Gesamtlaufzeit des Programms stattfinden.
TildeMODEL v2018

In the case of multiannual programmes, at least one thorough evaluation is needed during the life cycle of the programme.
Bei Mehrjahresprogrammen muss mindestens eine umfassende Bewertung während der Gesamtlaufzeit des Programms stattfinden.
TildeMODEL v2018

We have to look at the whole life cycle of buildings.
Dabei müssen wir den gesamten Lebenszyklus von Gebäuden berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Such efforts should give due consideration to the full life cycle and related environmental impact.
Dabei sollten der gesamte Lebenszyklus und die entsprechenden Umweltauswirkungen gebührend berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018