Translation of "The main" in German

The report strikes an appropriate balance between what should be the main objectives of a European policy in the field of space and security.
Der Bericht zeichnet ein ausgewogenes Bild der Hauptanliegen einer europäischen Weltraum- und Sicherheitspolitik.
Europarl v8

The main thing, of course, is that we should be able to export our products to those countries.
Das Wichtigste ist ja, dass wir unsere Produkte dorthin exportieren können.
Europarl v8

That is directly opposed to the main goal of the proposal.
Das steht in direktem Widerspruch zum Hauptziel des Vorschlags.
Europarl v8

I already announced the main innovations during my debate with you.
Die wichtigsten Neuerungen habe ich bereits in meiner Debatte mit Ihnen dargestellt.
Europarl v8

This is the main feature of the Presidency's draft of the Stockholm Programme.
Dies ist die Hauptaussage in dem Entwurf des Vorsitzes für das Stockholm-Programm.
Europarl v8

This was the main objective of liberalisation.
Dies war das Hauptziel der Liberalisierung.
Europarl v8

The main objective of human trafficking is sexual exploitation or enforced slave labour.
Das Hauptziel des Menschenhandels ist die sexuelle Ausbeutung oder erzwungene Sklavenarbeit.
Europarl v8

That is the first main reason we are expressing our disappointment.
Das ist der erste Hauptgrund, warum wir unsere Enttäuschung ausdrücken.
Europarl v8

I do not intend to provide an exhaustive commentary, and will focus on the main amendments.
Ich möchte keinen umfassenden Kommentar abgeben und beziehe mich auf die grundsätzlichen Änderungsanträge.
Europarl v8

What is the timetable and what are the main points of the strategy's content?
Was ist der Zeitplan, und wo liegen die inhaltlichen Schwerpunkte?
Europarl v8

Agriculture has been and will remain the main source of food globally.
Die Landwirtschaft war und bleibt weltweit der größte Lieferant für Nahrungsmittel.
Europarl v8

Secondly, we have the main targets, which I referred to before.
Zweitens gibt es die von mir bereits erwähnten Hauptziele.
Europarl v8

The main causes are haemorrhaging, infections and hypertensive crises.
Die Hauptursachen hierfür sind Blutungen, Infektionen und hypertensive Krisen.
Europarl v8

The EU is far from being the main culprit for this failure.
Die EU ist bei Weitem nicht der einzige Schuldige für dieses Scheitern.
Europarl v8

The main elements of the Copenhagen Agreement are now under the aegis of the UN.
Die Hauptelemente der Vereinbarung von Kopenhagen sind nun unter der Federführung der UN.
Europarl v8

The main elements of the acquis on renewable energy remain to be transposed.
Die Kernelemente des Besitzstandes über erneuerbare Energie müssen noch umgesetzt werden.
Europarl v8