Translation of "The main one" in German

The resolution emphasises that the first pillar of the pension system is the main one.
Die Entschließung betont, dass die erste Säule des Rentensystems die wichtigste ist.
Europarl v8

My third point is the main one: disarmament.
Das dritte Thema ist mein Hauptpunkt: die Abrüstung.
Europarl v8

The main one concerned the security features of the euro banknotes .
Das größte Problem stellten die Sicherheitsmerkmale der Euro-Banknoten dar .
ECB v1

The main part of one side of the strips is single coloured.
Der Hauptteil einer der beiden Seiten der Streifen ist einfarbig.
DGT v2019

The main one is the National Action Programme, prepared once every two years.
Das wichtigste ist das nationale Aktionsprogramm, das alle zwei Jahre ausgearbeitet wird.
TildeMODEL v2018

You gotta use the main one, okay? Okay.
Du musst die Haupttoilette benutzen, okay?
OpenSubtitles v2018

The main one faces the hills to the west.
Das Haupttor ist Richtung der Berge im Westen gerichtet.
OpenSubtitles v2018

The main one is actually the GNU C Compiler.
Der wichtigste ist wohl der GNU C Compiler.
OpenSubtitles v2018

I guess the main one would be, I'm tired of it.
Der Hauptgrund ist vermutlich, dass ich es satt habe.
OpenSubtitles v2018

He's the main one!
Er ist der Kopf der Bande.
OpenSubtitles v2018

The route began in Frankfurt at the Main-Neckar station, one of the three Frankfurt western stations.
Die Strecke begann in Frankfurt im Main-Neckar-Bahnhof, einem der drei Frankfurter Westbahnhöfe.
WikiMatrix v1