Translation of "The mandrel" in German

It is particularly advantageous for the smearing thread to surround the mandrel.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn das Verwischgewinde den Dorn umgibt.
EuroPat v2

The mandrel moves out of the region of the channel and permits the insertion of the key bit.
Der Dorn tritt aus dem Schachtbereich und läßt das Einschieben des Schlüsselschafts zu.
EuroPat v2

The expanding mandrel 15 itself is again rotatably supported in the grinding apparatus 2.
Der Spreizdorn 15 selbst wiederum ist drehbar im Schleifgerät 2 gelagert.
EuroPat v2

On the mandrel 20 a cone 22 moves back and forth.
Auf dem Dorn 20 ist ein Konus 22 hin- und herbeweglich geführt.
EuroPat v2

The lock is held together in a centered manner by the spiral mandrel.
Das Schloß wird vom Spiralmandrin zentriert zusammengehalten.
EuroPat v2

A second air nozzle 8b is arranged outside the receiving mandrel 5.
Eine zweite Luftdüse 8b ist außerhalb des Aufnahmedornes 5 angeordnet.
EuroPat v2

This position location determines how the molding is stored by the receiving mandrel.
Von dieser Lageortung wird bestimmt, wie der Formkörper vom Aufnahmedorn abgelegt wird.
EuroPat v2

The prior art is unfamiliar with such motion in the area belonging to the bending mandrel.
Beim Stand der Technik war diese Bewegung im Raum des Biegedorns bislang unbekannt.
EuroPat v2

The mandrel holding rod 15 remains fixed relative to platen 10.
Hierbei bleibt die Dornhaltestange 15 fest bezüglich des Maschinentisches 10 stehen.
EuroPat v2

Two such helix wires are wound in parallel onto the mandrel shown in FIG.
Zwei solche Spiraldrähte werden parallel auf den in Fig.
EuroPat v2

The expanding mandrel can be driven by a hydraulic piston, for example.
So kann der Spreizdorn durch einen Hydraulikkolben betätigt werden.
EuroPat v2

The mandrel lever 40 is prestressed in the upward direction by means of the spring 42.
Der Dornhebel 40 ist mit Hilfe der Feder 42 nach oben vorgespannt.
EuroPat v2

Thereupon, by actuation of the draw tube, the screwthreaded mandrel is screwed out of the rivet nut.
Danach erfolgt durch Betätigung des Zugrohres das Ausschrauben des Gewindedorns aus der Nietmutter.
EuroPat v2

The defective folding mandrel 11 is identified on the screen and can thus be detected.
Der fehlerhafte Faltdorn 11 wird nach Maßgabe der Identifizierung auf dem Bildschirm erkannt.
EuroPat v2

The mandrel is removed, for example, by drilling it out, etching it out, or drawing it out.
Die Entfernung des Dornes geschieht beispielsweise durch Herausbohren, Herausätzen oder Herausziehen.
EuroPat v2

A heat insulation 98 is arranged between the temperature-regulating bell 62 and the internal mandrel disk 60.
Zwischen der Temperierglocke 62 und dem Innendorn-Teller 60 ist eine Wärmeisolierung 98 angeordnet.
EuroPat v2

The shirring mandrel is stationary and has a diameter of 11.5 mm.
Der Raffdorn ist feststehend ausgebildet und hat einen Durchmesser von 11,5 mm.
EuroPat v2

In the third station, the subassembly is positioned on the supporting mandrel 30.
In der dritten Station wird diese Untergruppe auf dem Abstützdorn 30 angeordnet.
EuroPat v2

The mandrel keeps the permanent magnets fixed axially in the pole shoes thereof.
Der Dorn hält die Permanentmagnete mit ihren Polschuhen axial fixiert.
EuroPat v2

The punch and the mandrel are then pressed downwardly towards the die.
Anschliessend werden Stempel und Dorn nach unten gegen die Matrize gepresst.
EuroPat v2

The spreading mandrel 16 is also provided at its free end with shaped noses 19.
Der Spreizdorn 16 weist ferner an seinem freien Ende angeformte Nasen 19 auf.
EuroPat v2

The blow mandrel extends into the tube.
Der Blasdorn fährt in den Schlauch ein.
EuroPat v2