Translation of "The market value" in German

Those adjustments were made on the basis of a reasonable estimate of the market value of the differences.
Diese Berichtigungen erfolgten auf der Grundlage einer vertretbaren Schätzung des Marktwerts dieser Unterschiede.
DGT v2019

The market value in this case would correspond to the book value minus the financial risks.
Der Marktwert entspräche in diesem Fall dem Buchwert abzüglich der finanziellen Risiken.
DGT v2019

The result is more problems, the stock market value of many operators having collapsed.
Daraus resultieren weitere Probleme, der Börsenwert vieler Netzbetreiber ist zusammengebrochen.
Europarl v8

In fact, not even the fair-market value of a meal at a charity dinner is deductible.
Tatsächlich ist nicht einmal der Marktwert einer Mahlzeit bei einem Wohltätigkeitsdinner abzugsfähig.
News-Commentary v14

The companies that are dropped are replaced by those who have the largest market value and are not in the index already.
Das Anlageuniversum beinhaltet alle Unternehmen, die an der NASDAQ gelistet sind.
Wikipedia v1.0

The amount of the adjustment shall be based on the market value of the difference.
Die Höhe der Berichtigung richtet sich nach dem Marktwert des Unterschieds.
JRC-Acquis v3.0

Such valuation models and techniques shall ensure a reasonable approximation of the market value.
Diese Bewertungsmodelle und -methoden müssen eine angemessene Annäherung an den Marktwert gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0

The amount of the adjustment shall correspond to a reasonable estimate of the market value of the difference.
Der Betrag der Berichtigung entspricht einer vertretbaren Schätzung des Marktwerts dieses Unterschieds.
JRC-Acquis v3.0

The difference between the purchase price and the higher market value shall be disclosed in the notes on the accounts.
Der Unterschiedsbetrag zwischen den Anschaffungskosten und dem höheren Marktwert ist im Anhang anzugeben.
JRC-Acquis v3.0

The market value of the collateral lent shall be reported in Column 090.
Der Marktwert der geliehenen Sicherheiten wird in Spalte 110 gemeldet.
DGT v2019

The market value of the collateral lent shall be reported in Column 010.
Der Liquiditätswert der verliehenen Sicherheiten wird in Spalte 020 gemeldet.
DGT v2019

The market value referred to in paragraph 1 shall be determined as follows:
Der in Absatz 1 genannte Marktwert ist:
DGT v2019

What is the market value of the site before the rehabilitation action?
Welchen Marktwert hat der Standort vor der Sanierungsmaßnahme?
DGT v2019

What is the estimated market value of the rehabilitated site?
Wie hoch ist der geschätzte Marktwert des sanierten Standorts?
DGT v2019

The Proposal sets the re-valuation at the open market value.
Der Richtlinien­vorschlag legt die Neubewertung zum Normalwert als Steuerbemessungs­grundlage fest.
TildeMODEL v2018