Translation of "The mode of operation" in German

This high number of posts arises out of the mode of operation of the programme.
Diese hohe Anzahl an Stellen ergibt sich aus der Funktionsweise dieses Programms.
TildeMODEL v2018

The mode of operation of the tubular ozonizer is as follows:
Die Wirkungsweise des Röhrenozonisators ist folgende:
EuroPat v2

The mode of operation of the stuffing attachment 10, described above, is explained in the following text.
Im folgenden wird die Funktionsweise der vorstehend beschriebenen Einpreßvorrichtung 10 erläutert.
EuroPat v2

Renewed actuation of the function key 10 then results in a return to the normal mode of operation.
Durch erneute Betätigung der Funktionstaste 10 kann wiederum zur normalen Betriebsweise zurückgekehrt werden.
EuroPat v2

The signal processing arrangement 23 is connected to the mode-of-operation selection arrangement 24 over a signal line 36.
Die Signalverarbeitungseinrichtung 23 ist durch eine Signalleitung 36 mit der Betriebsartenwahleinrichtung 24 verbunden.
EuroPat v2

The mode of operation of the blowing compressed air does not differ from that of the previously described embodiment.
Die Wirkungsweise der Blasluft unterscheidet sich nicht von der zuvor beschriebenen Ausführung.
EuroPat v2

Hereafter the mode of operation of the described safety brake will be explained.
Nachfolgend wird die Betriebsweise der Beschriebenen Fangbremse im Zusammenhang beschrieben.
EuroPat v2

The mode of operation of the inventive means will be described hereinafter.
Nachstehend wird die Wirkungsweise der erfindungsgemäßen Vorrichtung beschrieben.
EuroPat v2

In particular, a platen is unessential for the mode of operation of the device described.
Insbesondere ist eine Schreibwalze für die Arbeitsweise der beschriebenen Einrichtung unwesentlich.
EuroPat v2

The mode of operation of this spin safety element is as follows:
Die Wirkungsweise dieses Drall-Sicherungsorganes ist wie folgt:
EuroPat v2

The mode of operation of the apparatus according to the invention is as follows:
Die Wirkungsweise der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist wie folgt:
EuroPat v2

The preferred mode of operation, though, is to conduct the phase separation under normal pressure.
Es ist allerdings vorzuziehen, die Phasentrennung unter Normaldruck durchzuführen.
EuroPat v2

The mode of operation of the screw spanner according FIGS. 1 and 2 is as follows:
Die Wirkungsweise des Schraubenschlüssels nach den Figuren 1 und 2 ist folgende:
EuroPat v2

The arrangement described has the following mode of operation.
Die erläuterte Anordnung ergibt folgende Funktionsweise.
EuroPat v2

After this detailed description of the two embodiments, the mode of operation will now be described:
Nach dieser Einzelbeschreibung der beiden Ausführungsformen kann nun deren Wirkungsweise beschrieben werden:
EuroPat v2

On the other hand, the design and mode of operation are simple.
Dagegen ist die Ausführung und die Funktionsweise einfach.
EuroPat v2

The mode of operation of the illustrated positioning device is as follows:
Die Funktionsweise der beschriebenen Positioniervorrichtung ist wie folgt:
EuroPat v2