Translation of "The new black" in German

Help me make green the new black.
Helfen Sie mir dabei grün zum neuen schwarz zu machen.
TED2020 v1

So, Oliver tells me that you're the new Black Canary.
Also... Oliver sagt, du bist die neue Black Canary.
OpenSubtitles v2018

We're thinking that's where the new black canary is hanging out.
Wir glauben, dass da die neue Black Canary rumhängt.
OpenSubtitles v2018

Looks like peeing blood is the new black.
Sieht aus, als wäre Blut zu pinkeln das neue Schwarz.
OpenSubtitles v2018

Farrakhan is the new black leader, huh?
Farrakhan ist der neue schwarze Führer, was?
OpenSubtitles v2018

I'll wear the new black dress and the new belt.
Ich ziehe das neue schwarze Kleid mit dem Gürtel an.
OpenSubtitles v2018

He has previously served as Chairman of the New Black Panther Party.
Er ist ehemaliges Mitglied der Black Panther Party.
WikiMatrix v1

Well, orange you the new black?
Naja, Orange, bist du jetzt Schwarz?
OpenSubtitles v2018

I guess black is the new black.
Ich schätze, Schwarz ist das neue Schwarz.
OpenSubtitles v2018

As far as the press is concerned, fat is the new black.
Die Presse verkündet, Fett ist das neue Schwarz.
WikiMatrix v1

I guess skank is the new black.
Ich glaub, nuttig ist das neue Schwarz.
OpenSubtitles v2018

Peace to all the Nubians filled with the new black consciousness.
Peace an alle Nubier, die vom Geist schwarzen Bewusstseins erfüllt sind.
OpenSubtitles v2018

Let’s wear blue stripes because blue is the new black!
Lasst uns blaue Streifen tragen, denn Blau ist das neue Schwarz!
CCAligned v1

Sprites have been updated with the new Black 2/White 2 contents.
Sprites wurden mit den neuen Inhalten von Black2/White 2 aktualisiert.
CCAligned v1

So excitement is guaranteed with the new Black Jack X-change.
Spannung ist also beim neuen Black Jack X-change garantiert.
ParaCrawl v7.1

Let's wear blue stripes because blue is the new black!
Lasst uns blaue Streifen tragen, denn Blau ist das neue Schwarz!
ParaCrawl v7.1