Translation of "The only problem is that" in German

The only problem is that we have no time left.
Das Problem ist aber, dass uns keine Zeit mehr bleibt.
Europarl v8

The only problem is that we have now put it on the agenda.
Nur, wir haben das auf die Tagesordnung gesetzt.
Europarl v8

The only problem is that it does not even possess buckets with which to draw water.
Das Problem ist nur, sie hat nicht einmal Eimer zum Wasserschöpfen.
Europarl v8

The only problem is the shape that this reform should take.
Die Frage ist nur, wie diese Reform gestaltet sein soll.
Europarl v8

The only problem is that, instead of this, the same old solutions are being put forward yet again.
Das einzige Problem ist aber, dass man stattdessen wieder dieselben Lösungen vorträgt.
Europarl v8

The only problem is that their owners, housing companies, are against it.
Nur: Das wollen die Eigentümer, die Wohnungsbaugesellschaften nicht.
WMT-News v2019

It says that the only problem with implosion is that it's completely impossible.
Das Problem mit der Implosion ist, sie ist unmöglich.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that he thinks with his... rifle.
Das einzige Problem ist, dass er mit seinem... Gewehr denkt.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that you're also a good cop.
Das einzige Problem ist, Sie sind auch ein guter Bulle.
OpenSubtitles v2018

Basically the only problem is that we don't have any problem.
Das einzige Problem ist, dass wir keine Probleme haben.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that you have too much furniture.
Das Problem ist nur, du hast zu viele Möbel.
OpenSubtitles v2018

Only the problem is, is that I stink.
Das Problem ist, dass ich stinke.
OpenSubtitles v2018

So the only problem you have is that one scene?
Und das einzige Problem, was du hast, ist diese einzige Szene?
OpenSubtitles v2018

The only problem I've got is that I'm doing your job.
Das Problem ist, dass ich deinen Job mache.
OpenSubtitles v2018

The only problem is, she knows that you killed Harry.
Das Problem ist, sie weiß, dass du Harry ermordet hast.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that my bag is empty.
Das Problem war nur, die Tasche war leer.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that humans can't take the hormone surge.
Das Problem ist, dass Menschen das nicht vertragen.
OpenSubtitles v2018

But the only problem is that we do have...
Unser einziges Problem ist aber, dass wir...
OpenSubtitles v2018