Translation of "The organization" in German

Taiwan could easily play its part in the World Health Organization as an observer.
Taiwan könnte problemlos seine Rolle als Beobachter in der Weltgesundheitsorganisation einnehmen.
Europarl v8

That was the result of the organization of the market.
Das ist das Ergebnis der Marktordnung gewesen.
Europarl v8

The case of the common organization of the market in bananas is perhaps the most typical example.
Der Fall der Gemeinsamen Marktordnung für Bananen ist hierfür vielleicht das typischste Beispiel.
Europarl v8

We are the organization which protects the public of Europe.
Wir sind die Organisation, die die europäische Öffentlichkeit schützt.
Europarl v8

This will be shown in the organization of the procedure.
Das muß in der Organisation des Verfahrens Ausdruck finden.
Europarl v8

Taiwan is not a member of the World Trade Organization.
Taiwan ist nicht Mitglied der Welthandelsorganisation.
Europarl v8

Her membership of the World Trade Organization is in our interest too.
Seine Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation ist auch in unserem Interesse.
Europarl v8

The report makes numerous suggestions about the role of the World Trade Organization (WTO).
Der Bericht enthält zahlreiche Vorschläge zur Rolle der Welthandelsorganisation WTO.
Europarl v8

I also support the organization of regional conferences in the Countries of Central and Eastern Europe.
Ich unterstütze auch die Veranstaltung von Regionalkonferenzen in den MOEL.
Europarl v8

It could be the Organization of African Unity.
Das kann die Organisation der Afrikanischen Einheit sein.
Europarl v8

In the opinions that you have put forward you have also quite rightly stressed the importance of organization.
Sehr korrekt haben Sie ebenfalls in Ihrer Beurteilung die Bedeutung der Qualifikation unterstrichen.
Europarl v8

Finally, the overall organization of the Union should be substantially reduced in size.
Schließlich müßte der Umfang der gesamten Organisation der Union stark reduziert werden.
Europarl v8

This same time scale must be implemented for the common organization of the market in olive oil.
Die gleiche Anwendungsdauer muß auch für die GMO für Olivenöl vorgesehen sein.
Europarl v8

This is a formally recognised organ of the World Health Organization.
Diese ist ein offiziell anerkanntes Organ der Weltgesundheitsorganisation.
Europarl v8

Firstly, all the requirements issued by the Organization of American States must be met.
Zunächst müssen alle von der Organisation Amerikanischer Staaten vorgegebenen Anforderungen erfüllt werden.
Europarl v8

Does the European Commission rank below GATT and the World Trade Organization?
Steht die Europäische Kommission hinter dem GATT und der Welthandelsorganisation an zweiter Stelle?
Europarl v8

May I therefore make a suggestion about the organization of our work.
Gestatten Sie mir daher, einen Vorschlag zur Organisation unserer Arbeiten zu machen.
Europarl v8

We shall now repeat the vote concerning the regulation on the common organization of the market in beef and veal.
Jetzt wiederholen wir die Abstimmung über die Verordnung über die Marktordnung für Rindfleisch.
Europarl v8

For the changes that are taking place in the organization of work will necessarily give rise to improvements in productivity.
Denn der Wandel in der Arbeitsorganisation wird automatisch Produktivitätssteigerungen mit sich bringen.
Europarl v8

The Organization of African Unity asked a specific question.
Die Organisation für Afrikanische Einheit hat einen präzisen Antrag gestellt.
Europarl v8

The World Trade Organization has emerged strengthened from the conference.
Die Welthandelsorganisation ist aus dieser Konferenz verstärkt hervorgegangen.
Europarl v8

The World Trade Organization has run into a real crisis of legitimacy.
Die Welthandelsorganisation ist in eine wirkliche Legitimationskrise geraten.
Europarl v8

The organization of our parliamentary work also needs improvement.
Auch die Organisation unserer parlamentarischen Arbeit muß verbessert werden.
Europarl v8

In the fourth place, training is important where changing the organization of work is concerned.
Viertens ist Ausbildung etwas, das für die Erneuerung der Arbeitsorganisation wesentlich ist.
Europarl v8