Translation of "The orientation" in German

Parliament recommends improving the orientation of research.
Das Parlament empfiehlt eine bessere Ausrichtung der Forschung.
Europarl v8

We must therefore be very clear on the orientation to which we want to commit ourselves.
Wir müssen deshalb ganz klar festlegen, welche Richtung wir einschlagen wollen.
Europarl v8

This idea is central to the market orientation that has been achieved by the past reforms.
Dieser Gedanke ist für die durch die letzten Reformen erzielte Marktorientierung wesentlich.
Europarl v8

That is the orientation of the Agriculture Council yesterday.
Dies ist die Leitlinie des gestrigen Landwirtschaftsrats.
Europarl v8

What will be the orientation of the Central Bank's monetary policy?
Welchen währungspolitischen Kurs wird die Zentralbank einschlagen?
Europarl v8

Thus, I disagree with the overall orientation of the final version of the report.
Deshalb stimme ich der Gesamtausrichtung der endgültigen Version des Berichts nicht zu.
Europarl v8

The political orientation is the responsibility of the Member States.
Die politische Kursbestimmung liegt in der Verantwortung der Staaten.
Europarl v8

Clearly, the multi-annual orientation programme and the unilateral closure of areas have not proved successful.
Offenkundig waren das Mehrjährige Ausrichtungsprogramm und die einseitige Sperrung von Gebieten kein Erfolg.
Europarl v8

The optional parameter orientation is the rotation of the text in degree.
Der optionale Parameter Richtung bestimmt die Drehung des Texts in Grad.
PHP v1

You can change the orientation using the context menu, described in the next chapter.
Sie können die Ausrichtung im Kontextmenü ändern, wie im nächsten Kapitel beschrieben.
KDE4 v2

This submenu allows you to changes the orientation of the pages of the document.
In diesem Untermenü können Sie die die Ausrichtung der Seiten des Dokuments ändern.
KDE4 v2

The correct orientation is clearly indicated on the device
Die richtige Ausrichtung ist deutlich auf dem Gerät angegeben .
ECB v1

The correct orientation is not ( clearly ) indicated on the device
Die richtige Ausrichtung ist nicht ( deutlich ) auf dem Gerät angegeben .
ECB v1

The orientation of the numbers determines how the plot will be made.
Die Ausrichtung der Zahlen legt fest, wie das Diagramm erstellt wird.
KDE4 v2

This trend helped to establish the orientation of the HOMO in this class of complex.
Dieser Trend lässt sich mit der Orientierung des HOMOs in dieser Verbindungsklasse erklären.
Wikipedia v1.0

With the new political orientation the collaborators changed as well.
Mit der Neuausrichtung änderte sich allmählich auch das Mitarbeiterprofil.
Wikipedia v1.0

The control surfaces, in turn, affect the orientation of the plane.
Auch Rekorde können innerhalb der Klassifizierung durch die FAI international anerkannt werden.
Wikipedia v1.0

The "inner orientation" defines the geometric parameters of the imaging process.
Die "innere Orientierung" definiert die abbildungsrelevanten Parameter der Kamera.
Wikipedia v1.0