Translation of "The payload" in German

Here's a scene that shows you the balloon and the payload end-to-end.
Hier ist eine Szene, die den Ballon und die Traglast ganz zeigt.
TED2020 v1

This is the envelope, and this is the gondola, the payload.
Das ist der Umschlag und das hier die Gondel, die Nutzlast.
TED2013 v1.1

The vehicle kerb weight is 8 000 kg and the payload in terrain is just 3 000 kg.
Das Leergewicht betrug 8.000 kg und die Nutzlast nur 3.000 kg in Gelände.
Wikipedia v1.0

The remaining 30 MJ is the increase of the kinetic energy of the rocket and payload.
Die von der Spannungsquelle zwischen den Pulsen bezogene elektrische Leistung ist vergleichsweise gering.
Wikipedia v1.0

The payload of 4.9 tonnes, it is a right hand drive.
Es handelt sich um einen Rechtslenker mit einer Nutzlast von 4,9 Tonnen.
Wikipedia v1.0

The following definition of the normal payload will apply, dependant upon the type of vehicle or area:
Je nach Fahrzeugtyp oder Bereich ist die normale Nutzlast wie folgt definiert:
DGT v2019

But whoever gets to the target first... will deliver the payload.
Aber wer zuerst am Ziel ist, wirft die Sprengladung ab.
OpenSubtitles v2018

Took out the payload, and the property was sold to Browning-Reed.
Die Bomben kamen weg, und das Grundstück wurde an Browning Reed verkauft.
OpenSubtitles v2018

The payload will wipe out Midtown.
Die Ladung wird das Zentrum zerstören.
OpenSubtitles v2018

Bruce has three months to get the payload done.
Bruce hat 3 Monate, um die Sonde zu bauen.
OpenSubtitles v2018

We can't deliver the payload, sir!
Wir können die Sprengladung nicht abwerfen.
OpenSubtitles v2018

DoD says the Chinese might have hacked into the payload.
Die Chinesen haben vielleicht die Sprengladung gehackt.
OpenSubtitles v2018