Translation of "The police are" in German

In Germany, there is a requirement that the secret services and the police are separated.
In Deutschland besteht das Gebot der Trennung zwischen Geheimdiensten und Polizei.
Europarl v8

The results of the inquiry launched by the Turkish police are not yet known.
Die Ergebnisse der von der türkischen Polizei eingeleiteten Ermittlungen sind noch nicht bekannt.
Europarl v8

The police forces are sweeping through Roma families with helicopters, dogs and armed police officers.
Die Polizeikräfte setzen Hubschrauber, Hunde und bewaffneten Polizisten gegen Roma-Familien ein.
Europarl v8

We have been told that the fire service and the police are responsible for them.
Man hat uns gesagt, dafür seien die Feuerwehr und Gendarmerie zuständig.
Europarl v8

In fact, the activities of the police and judiciary are at the heart of efforts to protect fundamental rights.
Denn die polizeiliche und justizielle Tätigkeit steht im Mittelpunkt des Schutzes der Grundrechte.
Europarl v8

When a sex offender is released the police are informed of his place of residence.
Bei Haftentlassung eines Sexualstraftäters wird die Polizei über seinen Aufenthaltsort informiert.
Europarl v8

So far, 14 members of the police are being processed by the Attorney General.
Bisher werden die Fälle von 14 Mitgliedern der Polizei von der Staatsanwaltschaft bearbeitet.
GlobalVoices v2018q4

The fashion police are going to get you for being so last season?
Erwischt dich die Mode-Polizei, weil du was von letztem Jahr trägst?
TED2020 v1

How many more such people, known to the police, are out there?
Wie viele der Polizei bekannte Personen sind noch unterwegs?
News-Commentary v14

Both Willandra and the police station are listed on the Register of the National Estate.
Sowohl Willandra als auch die Polizeistation sind im australischen Register der Nationaldenkmäler aufgeführt.
Wikipedia v1.0

The police are believed to have arrested the wrong woman.
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Tatoeba v2021-03-10

The police are watching us from across the street.
Die Polizisten beobachten uns von der anderen Straßenseite.
Tatoeba v2021-03-10

The police are now checking on Tom's alibi.
Die Polizei überprüft derzeit Toms Alibi.
Tatoeba v2021-03-10

The police are supposed to serve and protect.
Die Polizei soll Freund und Helfer sein.
Tatoeba v2021-03-10

Public institutions like the police are hiring more immigrants.
Öffentliche Einrichtungen wie die Polizei stellen mehr Immigranten ein.
News-Commentary v14

Unfortunately, the police are called by a security guard and they are forced to leave.
Bei einer Verfolgungsjagd können sie mit ihrem Auto die Polizei abschütteln.
Wikipedia v1.0

But as I said, the military and the police are very different.
Aber wie ich sagte, Militär und Polizei sind sehr verschieden.
TED2013 v1.1

The police are called in to physically remove the women.
Die Polizei wird gerufen um die Frauen zu entfernen.
TED2020 v1