Translation of "The practically" in German
																						At
																											the
																											moment,
																											you
																											can
																											still
																											damage
																											nature
																											and
																											the
																											environment
																											practically
																											free
																											of
																											charge.
																		
			
				
																						Zum
																											jetzigen
																											Zeitpunkt
																											kann
																											man
																											immer
																											noch
																											Natur
																											und
																											Umwelt
																											praktisch
																											kostenlos
																											zerstören.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											early
																											1990s,
																											computerised
																											reservation
																											systems
																											were
																											practically
																											the
																											only
																											channel
																											for
																											the
																											sale
																											of
																											airline
																											tickets.
																		
			
				
																						Anfang
																											der
																											neunziger
																											Jahre
																											bildeten
																											computergestützte
																											Reservierungssysteme
																											praktisch
																											den
																											einzigen
																											Vertriebsweg
																											für
																											Flugtickets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											will
																											stress
																											again
																											that
																											the
																											value
																											is
																											practically
																											zero.
																		
			
				
																						Der
																											Wert
																											ist,
																											das
																											sage
																											ich
																											nochmals
																											ausdrücklich,
																											praktisch
																											gleich
																											null.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Estonia
																											is
																											practically
																											the
																											only
																											EU
																											Member
																											State
																											that
																											currently
																											satisfies
																											the
																											Maastricht
																											criteria.
																		
			
				
																						Estland
																											ist
																											praktisch
																											der
																											einzige
																											EU-Mitgliedstaat,
																											der
																											momentan
																											die
																											Maastricht-Kriterien
																											erfüllt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											practically
																											the
																											last
																											to
																											take
																											a
																											position
																											on
																											this.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											fast
																											die
																											Letzten,
																											die
																											hier
																											noch
																											keine
																											Position
																											bezogen
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											practically
																											the
																											only
																											remaining
																											issue
																											of
																											interest.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											die
																											einzig
																											interessante
																											Frage,
																											die
																											praktisch
																											noch
																											übrig
																											bleibt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											accepted
																											practically
																											all
																											of
																											these
																											amendments
																											and
																											presented
																											an
																											amended
																											proposal.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											fast
																											alle
																											Abänderungsanträge
																											angenommen
																											und
																											einen
																											geänderten
																											Vorschlag
																											unterbreitet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											means
																											that
																											long-term
																											economic
																											migrants
																											will
																											be
																											able
																											to
																											work
																											and
																											offer
																											services
																											across
																											practically
																											the
																											entire
																											EU
																											internal
																											market.
																		
			
				
																						Damit
																											können
																											dann
																											Langzeit-Wirtschaftsmigranten
																											praktisch
																											auf
																											dem
																											gesamten
																											EU-Binnenmarkt
																											arbeiten
																											und
																											Dienstleistungen
																											anbieten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											practically
																											the
																											last
																											remaining
																											bastion
																											of
																											Communism
																											in
																											the
																											world.
																		
			
				
																						Kuba
																											ist
																											praktisch
																											die
																											letzte
																											Bastion
																											des
																											Kommunismus
																											in
																											der
																											Welt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											practically
																											the
																											model
																											of
																											TED.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											praktisch
																											das
																											Modell
																											von
																											TED.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						In
																											1686,
																											after
																											the
																											fire,
																											the
																											church
																											was
																											practically
																											rebuilt
																											to
																											restore
																											it
																											to
																											its
																											previous
																											state.
																		
			
				
																						Kurz
																											nach
																											dem
																											Feuer
																											wurde
																											die
																											Kirche
																											weitgehend
																											originalgetreu
																											wiederhergestellt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											Portuguese
																											repulsed
																											the
																											repeated
																											attacks
																											of
																											the
																											Zamorins
																											and
																											the
																											Cochin
																											Rajas
																											practically
																											became
																											vassals
																											of
																											the
																											Portuguese.
																		
			
				
																						Die
																											Rajas
																											von
																											Cochin
																											wurden
																											so
																											praktisch
																											zu
																											Vasallen
																											der
																											Portugiesen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Personal
																											property
																											and
																											finances
																											of
																											the
																											former
																											PUWP
																											practically
																											disappeared.
																		
			
				
																						Das
																											bewegliche
																											Eigentum
																											und
																											Geldvermögen
																											der
																											PZPR
																											sind
																											praktisch
																											verschwunden.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						As
																											a
																											result,
																											they
																											all
																											could
																											borrow
																											at
																											practically
																											the
																											same
																											interest
																											rate
																											as
																											Germany.
																		
			
				
																						Damit
																											konnten
																											alle
																											von
																											ihnen
																											Kredite
																											praktisch
																											zum
																											selben
																											Zins
																											aufnehmen
																											wie
																											Deutschland.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						With
																											the
																											output
																											gap
																											practically
																											unchanged,
																											the
																											development
																											in
																											the
																											cyclically-adjusted
																											balance
																											is
																											also
																											unfavourable.
																		
			
				
																						Bei
																											einer
																											praktisch
																											unveränderten
																											Produktionslücke
																											ist
																											auch
																											die
																											Entwicklung
																											des
																											konjunkturbereinigten
																											Saldos
																											ungünstig.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Batch:
																											a
																											quantity
																											of
																											a
																											product
																											produced,
																											manufactured
																											or
																											packaged
																											under
																											practically
																											the
																											same
																											conditions;
																		
			
				
																						Charge:
																											eine
																											unter
																											praktisch
																											identischen
																											Bedingungen
																											erzeugte,
																											hergestellte
																											oder
																											verpackte
																											Erzeugnismenge;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											conclusion,
																											the
																											shipbuilding
																											sector
																											is
																											practically
																											the
																											only
																											industry
																											without
																											this
																											type
																											of
																											effective
																											protection
																											against
																											unfair
																											trading
																											practices.
																		
			
				
																						Er
																											ist
																											damit
																											praktisch
																											der
																											einzige
																											Industriezweig
																											ohne
																											wirksamen
																											Schutz
																											vor
																											unlauteren
																											Handelspraktiken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						You'd
																											get
																											practically
																											the
																											same
																											effect
																											if
																											he
																											didn't.
																		
			
				
																						Die
																											Wirkung
																											war
																											gleich,
																											auch
																											wenn
																											er's
																											nicht
																											tat.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018