Translation of "The publisher" in German

Todd Reubold is the publisher, director and co-founder of Ensia.
Todd Reubold ist der Herausgeber, Leiter und Mitgründer von Ensia.
GlobalVoices v2018q4

The newspaper publisher, Axel Springer, acquired the mill and had it restored.
Der Zeitungsverleger Axel Springer erwarb die Mühle und ließ sie restaurieren.
Wikipedia v1.0

Between 2000 and 2003 he worked for the chess publisher Chessgate.
Zwischen 2000 und 2003 war er für den Schachverlag "Chessgate" tätig.
Wikipedia v1.0

The publisher is concentrated where 1850 jobs.
Der Verlag konzentriert dort 1850 Arbeitsplätze.
Wikipedia v1.0

In late Autumn 2007 he signed a contract with the music publisher Nesola.
Im Spätherbst 2007 unterzeichnete er einen Vertrag mit dem Musikverlag Nesola.
Wikipedia v1.0

He was the Elgin superintendent of schools and was the publisher of "The Elgin Review" for ten years.
Zehn Jahre lang war er Herausgeber der Zeitung „Elgin Review".
Wikipedia v1.0

It was to be dedicated to the Swedish composer Wilhelm Stenhammar, but the publisher lost the dedication page.
Gewidmet war sie Wilhelm Stenhammar, aber der Verlag hat die Widmungsseite verloren.
Wikipedia v1.0

Katja Kohlhammer, the publishing group's executive director, is the publisher.
Herausgeberin ist die Geschäftsführerin der Verlagsgruppe, Katja Kohlhammer.
Wikipedia v1.0

From 1918 to 1934, she was the publisher of the magazine, "".
Von 1918 bis 1934 war sie Herausgeberin der Zeitschrift "L'Europe nouvelle".
Wikipedia v1.0

From the 1950s until the 1980s the VEB Deutsche Schallplatten was the monopolistic music publisher in the German Democratic Republic.
Der VEB Deutsche Schallplatten Berlin war Alleinhersteller von Tonträgern in der DDR.
Wikipedia v1.0