Translation of "The rather" in German
																						The
																											words
																											have
																											lost
																											none
																											of
																											their
																											relevance,
																											rather
																											the
																											contrary.
																		
			
				
																						Und
																											diese
																											Worte
																											haben
																											nichts
																											von
																											ihrer
																											Bedeutung
																											eingebüßt,
																											ganz
																											im
																											Gegenteil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Socialists
																											keep
																											rather
																											quiet
																											about
																											media
																											pluralism
																											in
																											these
																											countries.
																		
			
				
																						Die
																											Sozialisten
																											halten
																											sich
																											über
																											den
																											Medienpluralismus
																											in
																											diesen
																											Ländern
																											äußerst
																											bedeckt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											need
																											to
																											give
																											priority
																											to
																											the
																											Community
																											method
																											rather
																											than
																											the
																											intergovernmental
																											method.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Gemeinschaftsmethode
																											vor
																											die
																											Methode
																											der
																											Regierungszusammenarbeit
																											setzen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											treating
																											the
																											symptoms
																											rather
																											than
																											eliminating
																											the
																											causes.
																		
			
				
																						Man
																											betreibt
																											Symptombekämpfung,
																											ohne
																											die
																											Ursachen
																											zu
																											bekämpfen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											will
																											exacerbate
																											the
																											problems
																											rather
																											than
																											solving
																											them.
																		
			
				
																						Dies
																											wird
																											die
																											Probleme
																											schlimmer
																											machen,
																											es
																											wird
																											sie
																											nicht
																											lösen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											rather
																											the
																											thrust
																											of
																											the
																											questions
																											I
																											am
																											hearing.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											in
																											etwa
																											die
																											Art
																											der
																											Fragen,
																											die
																											ich
																											unterscheide.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											its
																											efforts
																											to
																											ensure
																											the
																											protection
																											of
																											personal
																											data,
																											however,
																											the
																											Commission
																											goes
																											rather
																											too
																											far.
																		
			
				
																						In
																											ihrem
																											Bemühen
																											um
																											Datenschutz
																											geht
																											die
																											Kommission
																											aber
																											etwas
																											zu
																											weit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Otherwise,
																											we
																											will
																											only
																											deepen
																											the
																											conflicts
																											rather
																											than
																											resolve
																											them.
																		
			
				
																						Ansonsten
																											werden
																											wir
																											die
																											Konflikte
																											nur
																											vertiefen
																											anstatt
																											sie
																											zu
																											lösen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rather,
																											the
																											problem
																											must
																											be
																											rooted
																											out.
																		
			
				
																						Vielmehr
																											muss
																											das
																											Problem
																											an
																											der
																											Wurzel
																											gepackt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						At
																											a
																											political
																											level,
																											the
																											machinations
																											of
																											the
																											rapporteurs
																											are
																											rather
																											impressive.
																		
			
				
																						Auf
																											politischer
																											Ebene
																											sind
																											die
																											Machenschaften
																											der
																											Berichterstatter
																											ziemlich
																											eindrucksvoll.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											use
																											of
																											the
																											Community
																											method
																											rather
																											than
																											the
																											intergovernmental
																											route
																											makes
																											our
																											governance
																											more
																											democratic.
																		
			
				
																						Die
																											Anwendung
																											der
																											Gemeinschaftsmethode
																											statt
																											des
																											zwischenstaatlichen
																											Weges
																											macht
																											unsere
																											Regierungsführung
																											demokratischer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											emphasis
																											is
																											therefore
																											on
																											the
																											brake
																											rather
																											than
																											the
																											engine
																											room.
																		
			
				
																						Die
																											Betonung
																											liegt
																											somit
																											eher
																											auf
																											der
																											Bremse
																											als
																											auf
																											dem
																											Motorraum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nor
																											has
																											there
																											been
																											any
																											progress
																											on
																											the
																											Cyprus
																											question
																											-
																											rather
																											the
																											opposite.
																		
			
				
																						Auch
																											in
																											der
																											Zypernfrage
																											hat
																											es
																											keine
																											Fortschritte
																											gegeben,
																											ganz
																											im
																											Gegenteil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											do
																											not
																											find
																											it
																											unreasonable
																											in
																											itself,
																											rather
																											the
																											contrary.
																		
			
				
																						Die
																											Tatsache
																											als
																											solche
																											empfinde
																											ich
																											nicht
																											als
																											unangemessen,
																											ganz
																											im
																											Gegenteil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											find
																											the
																											Commissioner
																											is
																											rather
																											reticent
																											about
																											that.
																		
			
				
																						Ich
																											finde,
																											daß
																											der
																											Kommissar
																											in
																											dem
																											Punkt
																											etwas
																											zurückhaltend
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											situation
																											is
																											rather
																											difficult,
																											as
																											you
																											yourself
																											described
																											just
																											now.
																		
			
				
																						Die
																											Situation
																											ist
																											etwas
																											schwierig,
																											das
																											haben
																											Sie
																											ja
																											vorhin
																											beschrieben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											Sunday
																											rest,
																											the
																											situation
																											is
																											rather
																											different.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Sonntagsruhe
																											betrifft,
																											liegt
																											der
																											Fall
																											etwas
																											anders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rather
																											the
																											decisions
																											were
																											taken
																											with
																											significant
																											State
																											interference
																											in
																											this
																											regard.
																		
			
				
																						Vielmehr
																											wurden
																											diese
																											Entscheidungen
																											unter
																											erheblichem
																											Einfluss
																											des
																											Staates
																											getroffen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											achieve
																											an
																											economic
																											union,
																											we
																											need
																											the
																											political
																											will
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											rather
																											than
																											advice.
																		
			
				
																						Und
																											zur
																											Wirtschaftsunion
																											benötigen
																											wir
																											den
																											politischen
																											Willen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											keine
																											Ratschläge.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rather,
																											the
																											goal
																											is
																											to
																											find
																											an
																											intelligent
																											financing
																											system.
																		
			
				
																						Das
																											Ziel
																											ist
																											vielmehr,
																											ein
																											intelligenteres
																											Finanzierungssystem
																											zu
																											finden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											why
																											the
																											ships
																											need
																											to
																											be
																											adapted
																											to
																											the
																											river,
																											rather
																											than
																											vice
																											versa.
																		
			
				
																						Deshalb:
																											die
																											Schiffe
																											dem
																											Fluss
																											anpassen
																											und
																											nicht
																											die
																											Flüsse
																											den
																											Schiffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rather,
																											the
																											European
																											market
																											is
																											based
																											on
																											the
																											competition
																											between
																											systems.
																		
			
				
																						Der
																											europäische
																											Markt
																											lebt
																											vielmehr
																											vom
																											Wettbewerb
																											der
																											Systeme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											should
																											at
																											least
																											have
																											made
																											the
																											Commission
																											rather
																											more
																											cautious
																											in
																											its
																											approach.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hätte
																											es
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											zu
																											größerer
																											Zurückhaltung
																											veranlassen
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8