Translation of "The rectification" in German
																						However,
																											the
																											letter
																											of
																											rectification
																											will
																											have
																											to
																											deal
																											with
																											other
																											things
																											beside
																											that.
																		
			
				
																						Das
																											Berichtigungsschreiben
																											wird
																											sich
																											auch
																											mit
																											anderen
																											Dingen
																											befassen
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											second
																											rectification
																											needed
																											is
																											a
																											set-aside
																											rate
																											of
																											10
																											%.
																		
			
				
																						Die
																											zweite
																											Korrektur
																											betrifft
																											eine
																											Flächenstillegungsrate
																											von
																											10
																											%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											the
																											right
																											to
																											rectification
																											should
																											not
																											affect,
																											for
																											example,
																											the
																											content
																											of
																											a
																											witness
																											testimony.
																		
			
				
																						Das
																											Recht
																											auf
																											Berichtigung
																											sollte
																											allerdings
																											beispielsweise
																											nicht
																											den
																											Inhalt
																											einer
																											Zeugenaussage
																											berühren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											appropriate
																											authority
																											shall
																											confirm
																											the
																											rectification
																											of
																											the
																											deficiencies
																											to
																											the
																											Commission
																											in
																											writing.
																		
			
				
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											bestätigt
																											der
																											Kommission
																											schriftlich
																											die
																											Behebung
																											der
																											Mängel.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											the
																											rectification
																											cannot
																											take
																											place
																											promptly,
																											compensatory
																											measures
																											shall
																											be
																											implemented.
																		
			
				
																						Können
																											die
																											Mängel
																											nicht
																											unverzüglich
																											behoben
																											werden,
																											sind
																											Ausgleichsmaßnahmen
																											zu
																											ergreifen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											uncontrolled
																											rectification
																											permits
																											a
																											slight
																											phase
																											shift
																											between
																											line
																											current
																											and
																											line
																											voltage.
																		
			
				
																						Die
																											ungesteuerte
																											Gleichrichtung
																											der
																											Netzspannung
																											ermöglicht
																											eine
																											geringe
																											Phasenverschiebung
																											zwischen
																											Netzstrom
																											und
																											Netzspannung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											second
																											rectification
																											needed
																											is
																											a
																											set-aside
																											rate
																											of
																											10%.
																		
			
				
																						Die
																											zweite
																											Korrektur
																											betrifft
																											eine
																											Flächenstillegungsrate
																											von
																											10%.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											is
																											fed
																											into
																											the
																											head
																											of
																											rectification
																											column
																											5
																											operated
																											at
																											18
																											bar.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											dem
																											Kopf
																											der
																											bei
																											18
																											bar
																											betriebenen
																											Rektifikationssäule
																											5
																											zugeführt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											residual
																											fraction
																											of
																											the
																											raw
																											argon
																											rectification,
																											which
																											accumulates
																											generally
																											as
																											a
																											liquid,
																											consists
																											essentially
																											of
																											oxygen.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											allgemeinen
																											flüssig
																											anfallende
																											Restfraktion
																											der
																											Rohargonrektifikation
																											besteht
																											im
																											wesentlichen
																											aus
																											Sauerstoff.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											related
																											heavier
																											phases
																											are
																											recycled
																											to
																											the
																											rectification
																											column.
																		
			
				
																						Die
																											zugehörigen
																											schwereren
																											Phasen
																											werden
																											der
																											Rektifikationskolonne
																											wieder
																											zugeleitet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rectification
																											takes
																											place
																											at
																											a
																											pressure
																											of
																											1
																											mbar
																											abs.
																		
			
				
																						Die
																											Rektifikation
																											erfolgt
																											bei
																											einem
																											Druck
																											von
																											1
																											mbar
																											abs.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rectification
																											takes
																											place
																											at
																											a
																											pressure
																											of
																											21
																											mbars
																											abs.
																		
			
				
																						Die
																											Rektifikation
																											erfolgt
																											bei
																											einem
																											Druck
																											von
																											21
																											mbar
																											abs.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											total
																											durations
																											of
																											the
																											different
																											rectification
																											periods
																											in
																											the
																											two
																											directions
																											are
																											identical.
																		
			
				
																						Die
																											Gesamtzeiten
																											der
																											unterschiedlich
																											langen
																											Gleichrichtungsabschnitte
																											in
																											den
																											beiden
																											Richtungen
																											sind
																											gleich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rectification
																											tests
																											were
																											carried
																											out
																											under
																											total
																											reflux
																											of
																											the
																											condensed
																											vapor.
																		
			
				
																						Die
																											Rektifizierversuche
																											wurden
																											bei
																											totalem
																											Rücklauf
																											der
																											kondensierten
																											Dämpfe
																											ausgeführt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											heavier
																											phases
																											are
																											recycled
																											to
																											the
																											rectification
																											column.
																		
			
				
																						Die
																											schwereren
																											Phasen
																											werden
																											der
																											Rektifikationskolonne
																											wieder
																											zugeleitet.
															 
				
		 EuroPat v2