Translation of "The riverbank" in German

I sat at the riverbank, under the shade of an oleander.
Ich saß am Flussufer, im Schatten eines Oleanderbaums.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been sitting on the riverbank for hours.
Tom sitzt seit Stunden am Flussufer.
Tatoeba v2021-03-10

The first one to the riverbank won't be drinking dirty water.
Wer als Erster am Flussufer ankommt, der trinkt kein verschmutztes Wasser.
Tatoeba v2021-03-10

Put on your glasses. Crawling on the riverbank are machine gunners.
Setzen Sie Ihre Brille auf, am Ufer kriechen MPi-Schützen herum.
OpenSubtitles v2018

We searched the woods, up and down the riverbank.
Wir durchsuchten den Wald, am ganzen Flussufer entlang.
OpenSubtitles v2018

Then we pulled him onto the riverbank.
Gemeinsam zogen wir ihn ans Ufer.
OpenSubtitles v2018

How far down the riverbank does this path go?
Wie weit entlang des Flussufers führt dieser Weg?
OpenSubtitles v2018

Sui, go for the bank, mate. Sui can sense that it´s safer for her on the riverbank.
Sie spürt, dass es am Ufer sicherer für sie ist.
OpenSubtitles v2018

He was found on the riverbank just south of the city.
Er wurde am Flussufer im Süden der Stadt gefunden.
OpenSubtitles v2018

One day, we were taking photos at the riverbank.
Einmal haben wir am Flussufer Fotos gemacht.
OpenSubtitles v2018

The memory vanished and the riverbank returned.
Die Erinnerung verblasste, und das Flussufer kehrte zurück.
ParaCrawl v7.1

More time passes, and Leita spends more time crying by the riverbank.
Mehr Zeit vergeht, und Leita verbringt mehr Zeit beim Wandern am Ufer.
ParaCrawl v7.1