Translation of "The running gear" in German

The engine and running gear were unchanged.
Der Motor und die Mechanik blieben unverändert.
Wikipedia v1.0

The joint between two elements sharing the same running gear, is covered by point 4.2.2.2.
Die Verbindung zwischen zwei Elementen mit demselben Laufwerk wird in Abschnitt 4.2.2.2 behandelt.
DGT v2019

The running gear shall comply with the requirements expressed in points 4.2.3.5.2 and 4.2.3.6.1.
Das Laufwerk muss die Anforderungen in den Abschnitten 4.2.3.5.2 und 4.2.3.6.1 erfüllen.
DGT v2019

The demonstration of conformity for the running gear is set out in Appendix B, Section 2.
Der Konformitätsnachweis für das Laufwerk wird in Anhang B Abschnitt 2 erläutert.
DGT v2019

In particular, the bogies and running gear shall be compliant with the test conditions detailed in section 6.
Insbesondere müssen die Drehgestelle und Fahrwerke die Testbedingungen in Abschnitt 6 erfüllen.
DGT v2019

The loading environment of the bogie and running gear is determined by
Die Belastungsumgebung von Drehgestell und Fahrwerk ist bestimmt durch:
DGT v2019

The spring 12 may be anchored at a point 13 of the opposite running gear or sidepiece 2.
Die Feder 12 greift an einem Festpunkt 13 des gegenüberliegenden Fahrwerkes 2 an.
EuroPat v2

The amount of the transverse clearance in the running gear group is consequently also defined exactly.
Die Größe des Querspiels in der Laufwerkgruppe ist damit ebenfalls genau definiert.
EuroPat v2

The running gear group shown in FIG. 3 consists of two two-axle running gears.
Die in der Figur 3 dargestellte Laufwerkgruppe besteht aus zwei zwei­achsigen Laufwerken.
EuroPat v2

The running gear 18 is rigidly connected, if necessary spring-supported, to the chassis 14 .
Das Fahrwerk 18 ist fest und gegebenenfalls gefedert mit dem Fahrgestell 14 verbunden.
EuroPat v2

The running gear 9 is connected to a bearing plate 10.
Das Fahrwerk 9 ist mit einer Trägerplatte 10 verbunden.
EuroPat v2

The rotor lamination is mounted nonrotatably on the running gear.
Das Ständerblechpaket ist verdrehfest am Fahrwerk befestigt.
EuroPat v2

The running gear 16 is connected rigidly, and if necessary, spring loaded with the chassis 14 .
Das Fahrwerk 18 ist fest und gegebenenfalls gefedert mit dem Fahrgestell 14 verbunden.
EuroPat v2

The running gear is rigidly connected with the chassis 12 .
Das Fahrwerk ist fest mit dem Fahrgestell 12 verbunden.
EuroPat v2

Preferred embodiments of the crawler running gear according to the invention are given in the dependent claims.
Bevorzugte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Raupenfahrwerks sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.
EuroPat v2

With the right gear, running is twice the fun.
Mit der richtigen Ausrüstung macht Laufen doppelt so viel Spaß.
ParaCrawl v7.1

The Audi Q7 running gear is characterised by its high degree of sophistication.
Das Fahrwerk des Audi Q7 glänzt mit hohem Aufwand.
ParaCrawl v7.1

The new running gear systems now enable the company to take a further step.
Die neuen Fahrwerke ermöglichen dem Unternehmen nun den weiteren Schritt.
ParaCrawl v7.1

The 5-stage running gear impresses with its high performance, efficiency and quiet operation.
Das 5-stufige Laufwerk besticht durch hohe Leistung, Effizienz und Laufruhe.
ParaCrawl v7.1

The running gear reliably transferred the power of the engines to the road.
Das Fahrwerk bringt die Kraft der Maschinen allemal sicher auf die Straße.
ParaCrawl v7.1