Translation of "The same for you" in German

Zoli, is it the same for you?
Zoli, ist das auch bei dir der Fall?
Europarl v8

I'd do the same for you.
Ich täte das Gleiche für euch.
Tatoeba v2021-03-10

Whether you are patient, or impatient, it is the same for you.
Es ist für euch gleich, ob ihr es geduldig ertragt oder nicht.
Tanzil v1

Bear it with patience or impatience, it will be the same for you.
Es ist für euch gleich, ob ihr es geduldig ertragt oder nicht.
Tanzil v1

And I hope to do the same for you someday.
Hoffentlich kann ich eines Tages dasselbe mit dir machen.
OpenSubtitles v2018

I'll do the same for you some time... give you a cigarette.
Irgendwann tu ich das auch für Sie... Ihnen eine Zigarette geben.
OpenSubtitles v2018

I think I can say the same for you.
Dasselbe kann ich auch von euch sagen.
OpenSubtitles v2018

And the same goes for you boys in your districts.
Und dasselbe gilt für euch Jungs in euren Bezirken.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and the same goes for you, pal, and don't you forget it.
Und dasselbe gilt für Sie, Freund, vergessen Sie's nicht.
OpenSubtitles v2018

I'll do the same for you some day.
Irgendwann werde ich dasselbe für dich tun.
OpenSubtitles v2018

I'd do the same for you if it meant as much.
Ich täte dasselbe für Sie, wenn so viel daran hängen würde.
OpenSubtitles v2018

I'll do the Same for you.
Was ich auch für Sie tun werde.
OpenSubtitles v2018

I wish I could say the same for you.
Ich wünschte, ich könnte dasselbe von Ihnen sagen.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, I cannot say the same for you, madam.
Leider kann ich nicht dasselbe sagen, was Sie angeht, Madame.
OpenSubtitles v2018

Yet I still feel the same frenzy for you.
Doch ich empfinde denselben Wahn für dich.
OpenSubtitles v2018

Can't say the same for you; smells like you haven't bathed in a year.
Du riechst, als hättest du ein Jahr nicht gebadet.
OpenSubtitles v2018

I'd do the same for you one day.
Ich würd's doch auch für dich tun.
OpenSubtitles v2018

I'll do the same for you.
Das tue ich auch für dich.
OpenSubtitles v2018

So I am telling you I am gonna do the same thing for you.
Deswegen sage ich dir, ich werde dasselbe für dich tun.
OpenSubtitles v2018

I want to do the same for you.
Ich will dasselbe für dich tun.
OpenSubtitles v2018

You'd have done the same for anyone you chose to take over from you.
Sie hätten das für jeden getan, den Sie als Nachfolger auserkoren haben.
OpenSubtitles v2018