Translation of "The same is valid" in German

The same concern is also valid for the problem of statutory equalities.
Die gleiche Sorge gilt noch dem Problem der statutarischen Gleichheit.
Europarl v8

I think that the same argument is valid for the McCarthy report.
Mir scheint, daß dasselbe Argument auch für den Bericht McCarthy gilt.
Europarl v8

The same reasoning is valid for registration charges as well as for publication costs.
Diese für die Registergebühren geltende Interpretation gilt auch für die Kosten der Veröffentlichung.
DGT v2019

The same is valid when examining the change over time.
Das gilt auch für die über einen längeren Zeitraum aufgetretenen Veränderungen.
TildeMODEL v2018

The same is valid for the use of several sensors in the second embodiment of the invention.
Entsprechendes gilt für die Verwendung mehrerer Sensoren bei der zweiten Ausführungsform.
EuroPat v2

Thus, for the noise, the same thing is fundamentally valid as for the signal.
Für das Rauschen gilt also prinzipiell das gleiche wie für das Signal.
EuroPat v2

The same is valid for a coating exclusively with Ag.
Analoges gilt für eine ausschließliche Beschichtung mit Ag.
EuroPat v2

The same one is valid after successful trial commissioning / use.
Das gleiche gilt nach erfolgreicher Probe- Inbetriebsetzung/Benutzung.
ParaCrawl v7.1

The same method is naturally valid for other floors of the house.
Die gleiche Methode gilt natürlich auch für die anderen Stockwerke im Haus.
CCAligned v1

The same law is valid for good, too.
Das gleiche Gesetz ist auch für das Gute gültig.
ParaCrawl v7.1

The same is valid for the study of an extension subject in the framework of a teaching profession.
Dasselbe gilt für das Studium eines Erweiterungsfaches im Rahmen eines Lehramtsstudienganges.
ParaCrawl v7.1

The same principle is valid on the flop.
Das gleiche Prinzip gilt natürlich auch auf dem Flop.
ParaCrawl v7.1

The same is valid for the star-delta economy connection (YNa0).
Für die Stern-Sparschaltung (YNa0) gilt das gleiche.
ParaCrawl v7.1

The same is valid for the connection VEGAMET- voltage output 0...
Gleiches gilt für die Verbindung vom VEGAMET- Spannungsausgang 0...
ParaCrawl v7.1

The same one is valid for your interlocutor in reverse direction.
Das gleiche gilt für Ihren Gesprächspartner in umgekehrter Richtung.
ParaCrawl v7.1

In both materials the same welding procedure is valid.
Für beide Materialien gilt das gleiche Schweißverfahren.
ParaCrawl v7.1

The same scenario is valid for the grain exchanges.
Das Gleiche gilt für die internationalen Getreidewarenterminbörsen.
ParaCrawl v7.1

The same is also valid for ordering the insurance by the company.
Gleiches gilt für die Bestellung von Sicherheiten durch die Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

For additional charged special configuration the same is valid that is written for type 31.
Für aufpreispflichtige Sonderausstattung gilt das schon beim Typ 31 gesagte.
ParaCrawl v7.1

The same is valid for the relationship of article, quantity, and quantity unit.
Analoges gilt für die Beziehung von Artikel, Menge und Mengeneinheit.
EuroPat v2

The same is correspondingly valid for other fixation systems, marrow nails for instance.
Dies gilt entsprechend für andere Fixationssysteme, beispielsweise für Marknägel.
EuroPat v2

The same is valid for other implementations.
Das Gleiche gilt für andere Ausgestaltungen.
EuroPat v2