Translation of "The shipper" in German

The shipper shall be required to pay the amounts due under the contract of carriage.
Der Absender ist zur Zahlung der nach dem Frachtvertrag geschuldeten Beträge verpflichtet.
DGT v2019

The fumigation batch identification mark shall have been reserved to the shipper.
Das Kennzeichen für die Begasungseinheit ist dem Versender vorbehalten.
DGT v2019

I do know that he lied to the shipper, okay?
Ich weiß, dass er den Transporteur belogen hat, okay?
OpenSubtitles v2018

Either the shipper or the consignee would do likewise in the country of destination.
Gleiches tat dann der Verlader oder Empfänger im Bestimmungsland.
EUbookshop v2

Maybe the shipper kept the treasure for himself.
Vielleicht hat der Transporteur den Schatz behalten.
OpenSubtitles v2018

Such people also belong to the island- and shipper- folks.
Solche Menschen gehören auch zu dem Insel- und Schiffervolk.
ParaCrawl v7.1

Both the shipper and consignee could reduce some loss.
Sowohl die Versender und Empfänger könnte einen gewissen Verlust reduzieren.
ParaCrawl v7.1

An additional charge for this service will be billed to the shipper.
Für diesen Service wird dem Versender ein Zuschlag in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

The range of users ranging from the shipper to transport companies and logistics service providers.
Die Bandbreite der Anwender reicht vom Verlader bis hin zu Transportunternehmen und Logistikdienstleistern.
ParaCrawl v7.1

The shipper is obliged to follow these instructions.
Der Absender ist verpflichtet, diese Anweisung zu befolgen.
ParaCrawl v7.1

The Customer has to report the deficiencies of goods to the Shipper immediately in writing.
Der Besteller hat Sachmängel gegenüber dem Lieferer unverzüglich schriftlich zu rügen.
ParaCrawl v7.1

Will the temperature of the samples be monitored if the shipper is opened?
Wird die Temperatur der Proben überwacht, wenn der Versender geöffnet wird?
CCAligned v1

The shipper can claim the lost parcel with DHL.
Der Versender kann das verloren gegangene Paket bei DHL reklamieren.
ParaCrawl v7.1

The process is usually completed with the forwarder's invoice (INVOIC) to the shipper.
Der Prozess schließt i.d.R. mit der Speditionsrechnung (INVOIC) an den Versender.
ParaCrawl v7.1

A closed tender only reaches the service providers selected by the shipper.
Eine geschlossene Ausschreibung erreicht nur die vom Verlader ausgewählten Dienstleister.
ParaCrawl v7.1

You inform the shipper that you wish to return the parcel.
Sie informieren den Versender, dass Sie die Ware retournieren möchten.
ParaCrawl v7.1

If this information is not available, the package will be returned to the shipper.
Sind diese Angaben nicht verfügbar, wird das Paket an den Absender zurückgeschickt.
ParaCrawl v7.1

The Shipper is also entitled to take action at the jurisdiction of the Customer.
Der Lieferer ist jedoch auch berechtigt, am Sitz des Bestellers zu klagen.
ParaCrawl v7.1

You paid for the shipment and the shipper account is different from the paying account.
Sie haben für die Sendung bezahlt und das Absenderkonto unterscheidet sich vom Zahlungskonto.
ParaCrawl v7.1