Translation of "The spoils of war" in German

Nowadays, the spoils of war go by the name of commission, attention or sponsorship.
Heute versteht man unter Kriegsbeute Aufträge, Aufmerksamkeiten oder Sponsoring.
Europarl v8

Tell them: 'The spoils of war belong to Allah and the Messenger.
Sprich: "Die Beute gehört Allah und dem Gesandten.
Tanzil v1

They ask thee (O Muhammad) of the spoils of war.
Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute.
Tanzil v1

They ask you about the spoils (of war).
Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute.
Tanzil v1

Say thou: the spoils of war are Allah's and the apostle's.
Sprich: Die Beute gehört Gott und dem Gesandten.
Tanzil v1

Further objects from the Bernese spoils of war were returned to St. Gallen in 1721.
Weitere Gegenstände aus der Beute der Berner trafen 1721 in St. Gallen ein.
Wikipedia v1.0

I will not see my daughter handed over like the spoils of some war.
Ich werde es nicht zulassen, dass meine Tochter wie Kriegsbeute ausgehändigt wird.
OpenSubtitles v2018

This was one of the spoils of war he brought back.
Das war eine der Beuten, die er nach Hause brachte.
OpenSubtitles v2018

They will be made to see past it and oblige us in the spoils of war.
Sie werden darüber hinwegsehen... und uns den Gefallen mit der Kriegsbeute erweisen.
OpenSubtitles v2018

So his son came back to look for the spoils of war his father left behind?
Sein Sohn kam also, um die Kriegsbeute zu holen?
OpenSubtitles v2018