Translation of "The sustainable" in German

It is therefore necessary to build on the sustainable aspect of agriculture.
Daher ist es notwendig, auf den nachhaltigen Aspekt der Landwirtschaft zu bauen.
Europarl v8

This agreement aims to ensure the conservation and sustainable exploitation of fisheries stocks.
Dieses Abkommen zielt darauf ab, Fischvorkommen zu erhalten und nachhaltig zu nutzen.
Europarl v8

Clarifications on the sustainable development chapter are important.
Präzisierungen im Kapitel über nachhaltige Entwicklung sind wichtig.
Europarl v8

More support must be given to the sustainable management of crops, whilst the Mega-Rice project should be examined critically, at the very least.
Nachhaltiger Anbau muß unterstützt werden und das Mega-Reisprojekt muß zumindest kritisch betrachtet werden.
Europarl v8

The first is the conservation and sustainable use of biological diversity.
Erster Schwerpunktbereich ist die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt.
Europarl v8

It is the only sustainable way forward.
Denn dies ist der einzige nachhaltige Weg nach vorne.
Europarl v8

The work should be targeted at the few specific areas where the fundamentals of sustainable growth should be addressed.
Die Arbeit sollte sich auf die wenigen für nachhaltiges Wachstum grundlegenden Bereiche konzentrieren.
Europarl v8

This is why this article will allow the sustainable exploitation of living aquatic resources.
Deshalb ermöglicht dieser Artikel die nachhaltige Nutzung lebender Gewässerressourcen.
Europarl v8

At the same time, our common agricultural policy must guarantee the sustainable development of agriculture.
Gleichzeitig muss unsere Gemeinsame Agrarpolitik die nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft gewährleisten.
Europarl v8

Only sustainable growth can guarantee the creation of sustainable jobs.
Nur nachhaltiges Wachstum kann die Schaffung langfristiger Arbeitsplätze gewährleisten.
Europarl v8

Only sustainable growth can guarantee the creation of sustainable jobs
Nur nachhaltiges Wachstum kann die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze sicherstellen.
Europarl v8

The promotion of sustainable transport is a key element of the common transport policy.
Die Förderung des nachhaltigen Verkehrs ist ein zentrales Element der gemeinsamen Verkehrspolitik.
Europarl v8

All of these amendments lead in the direction of sustainable development in agriculture.
All diese Änderungsanträge zielen auf eine dauerhafte Entwicklung in der Landwirtschaft.
Europarl v8

On the other hand, as far as the partner States are concerned, international fisheries agreements need to contribute to the sustainable development of their economies.
Andererseits müssen die internationalen Fischereiabkommen zur dauerhaften Entwicklung der Wirtschaft der Drittländer beitragen.
Europarl v8

I think this is the only sustainable solution in the long term.
Ich glaube, das ist auf Dauer die einzig mögliche Lösung.
Europarl v8

The same goes, for example, for the environment and sustainable development.
Dasselbe gilt zum Beispiel für die Umwelt und die nachhaltige Entwicklung.
Europarl v8

The sustainable economy must be a major point in shaping the immediate future.
Ein Hauptpunkt bei der unmittelbaren Zukunftsgestaltung muss die nachhaltige Wirtschaft sein.
Europarl v8

The Community strategy for the sustainable development of aquaculture was recently approved.
Die Gemeinschaftsstrategie für die nachhaltige Entwicklung von Aquakulturen wurde vor kurzem genehmigt.
Europarl v8