Translation of "The synchronisation" in German

Member States have so far paid little attention to the required synchronisation of their operations13.
Die Mitgliedstaaten haben der erforderlichen Abstimmung ihrer Maßnahmen13 bislang wenig Aufmerksamkeit geschenkt.
TildeMODEL v2018

This LAN will then be used for the continuous synchronisation between the CU and BCU.
Dieses LAN wird dann zur laufenden Synchronisierung von CU und BCU genutzt.
DGT v2019

A four-track tape recorder allowed the synchronisation of several separately produced successions of sounds.
Ein Vierspurtonbandgerät erlaubte die Synchronisation mehrerer getrennt produzierter Abfolgen von Klängen.
WikiMatrix v1

In consequence, the synchronisation process can be carried out particularly easily.
Hierdurch läßt sich der Synchronisierungsvorgang besonders einfach durchführen.
EuroPat v2

They discussed matters ofinterest to both institutions including the synchronisation of international events.
Sie diskutierten Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse einschließlich der zeitlichen Abstimmung internationaler Ereignisse.
EUbookshop v2

The process synchronisation that is otherwise required after restarting or reloading of the control unit can be eliminated.
Die sonst nach Neustart oder Neuladen der Steuereinheit erforderliche Prozeßsynchronisation kann entfallen.
EuroPat v2

In this way the synchronisation is not lost.
Auf diese Weise geht die Synchronisation nicht verloren.
EuroPat v2

The synchronisation of the two pivotal drives is ensured by the rigid shaft.
Der Synchronlauf der beiden Schwenkantriebe wird dabei durch die starre Welle gewährleistet.
EuroPat v2

The accuracy of the synchronisation and the preparation here lies in the microsecond range.
Dabei liegt die Genauigkeit der Synchronisation und der Bereitstellung im Mikrosekundenbereich.
EuroPat v2

A corresponding wizard guides you through the synchronisation.
Durch die Synchronisation führt ein entsprechender Assistent.
ParaCrawl v7.1

The process of synchronisation takes very long and no response is given.
Der Synchronisierungsvorgang dauert sehr lange und es kommt keine Rückmeldung.
ParaCrawl v7.1

Optimise your business with the new synchronisation options recommended by BigBuy.
Optimieren Sie Ihr Unternehmen mit den neuen von BigBuy empfohlenen Synchronisationsoptionen.
ParaCrawl v7.1

The synchronisation of robotics and Motion Control applications represents the central theme at the Beckhoff trade fair booth.
Die Synchronisierung von Robotik- und Motion-Control-Anwendungen bilden den Schwerpunkt auf dem Beckhoff-Messestand.
ParaCrawl v7.1

The Manufacturing Harness Synchronisation assistant serves to synchronize two harnesses.
Der Assistent Manufacturing Leitungsstrangsynchronisation dient der Synchronisierung von zwei Leitungssträngen.
ParaCrawl v7.1

When the ad is created, a fee is paid for the reproduction and synchronisation rights.
Bei der Erstellung des Werbespots sind die Herstellungs- und die Synchronisationsrechte zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

The prerequisite for this is the synchronisation of the encrypted password data.
Voraussetzung dafür ist die Synchronisation der verschlüsselten Passwortdaten.
ParaCrawl v7.1

The synchronisation of both heads is guaranteed by the hard disk programme (Microcode).
Die Synchronisation beider Köpfe wird durch das festplatteneigene Programm (Microcode) gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

You can call up and carry out the synchronisation via the context menu.
Die Synchronisation können Sie über das Kontextmenü aufrufen und durchführen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the synchronisation of the directory data is performed unencrypted.
In diesem Fall findet die Synchronisation der Verzeichnisdaten unverschlüsselt statt.
ParaCrawl v7.1