Translation of "The transferee" in German

The transferor and transferee shall account for the collateral as follows:
Der Übertragende und der Empfänger haben die Sicherheit folgendermaßen zu bilanzieren:
DGT v2019

The transferee may not transfer his right not transfer it back to the titular holder.
Der Zessionar kann sein Recht weder weiterübertragen noch auf den Inhaber zurückübertragen.
JRC-Acquis v3.0

The aid applied for by the transferor shall be granted to the transferee where:
Die vom Übergeber beantragte Beihilfe wird dem Übernehmer gewährt, wenn:
DGT v2019

A liability would remain outstanding and the market participant transferee would be required to fulfil the obligation.
Die Schuld würde offen bleiben und der übernehmende Marktteilnehmer müsste die Verpflichtung erfüllen.
DGT v2019

The transferee must hold an authorization granted in accordance with Article 3.
Der Übernehmer muß im Besitz einer nach Artikel 3 erteilten Bewilligung sein.
EUbookshop v2

The deed must be delivered to the transferee.
Die Urkunde muss dem Erwerber übergeben werden.
EUbookshop v2

The adverse effect was transferred together with party status to the transferee.
Die Beschwer sei zusammen mit der Beteiligtenstellung auf den Erwerber übergegangen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the transferee also agrees to the privacy policy statement.
Außerdem nimmt auch der Übernehmer die Datenschutzerklärungen zustimmend zur Kenntnis.
ParaCrawl v7.1

In a sale of leased land, therefore, is the company's trademark rights to the transferee.
Bei einem Verkauf des Pachtgrundstücks geht daher das Unternehmenskennzeichenrecht auf den Erwerber über.
ParaCrawl v7.1

The transferee must accept these License Terms as a condition to the transfer.
Der Empfänger muss die Lizenzbedingungen als Voraussetzung für die Übertragung akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

The transferee should be designated before a certificate is applied for.
Daher scheint es angebracht, dass der Übernehmer vor der Beantragung der Bescheinigung benannt werden muss.
JRC-Acquis v3.0

Rights on the basis of the intra-corporate transferee permit
Während der Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer hat der Inhaber zumindest die folgenden Rechte:
DGT v2019